Não sei como foste educado, mas esse comportamento no banho não é aceitável depois dos 5 anos. | Open Subtitles | لا أعلم كيف تربيت لكن ليس هذا سلوكاً مناسباً للاستحمام بعد سن الخامسة |
Mas foste educado para seres um bom tipo. Está-te no sangue. É inevitável. | Open Subtitles | لكنك تربيت على أن تكون صالحاً ذلك يسري في دمائك وتعجز عن مقاومته |
Só porque foste educado sem um pai não quer dizer que o possas romantizar agora que ele se foi. | Open Subtitles | فقط لانك تربيت بدون اب لا يعني بأن تحمل أفكاراً عاطفيةً له الآن بينما قد مات |
Diz-lhe que foste educado numa época diferente, mas agora sabes que é errado julgar as pessoas de acordo com a orientação sexual. | Open Subtitles | أخبره أنك تمت تربيتك في عصر مختلف ولكن أنت الآن تعرف أنه من الخطأ الحكم على الناس... بناءً على ميولهم الجنسية |
Deve ser assim que foste educado. | Open Subtitles | لَكنِّي أَحْزرُ انها تربيتك. |
Estás a fazer isso porque foste educado para ser um homem bom. | Open Subtitles | كنتُ ستحاول وتمنعني لأنكَ تربيت لتكون شخصاً طيباً، |
foste educado com mulheres e escravos, quando devias estar aqui, a meu lado. | Open Subtitles | أنت تربيت بين النساء و العبيد عندما كان يجدر بك أن تكون هنا إلى جواري |
Diz muito sobre a forma como foste educado. | Open Subtitles | وتدل على تربيتك الجيدة |