Sem essa nova história, estamos encalhados com a velha história fracassada que continua em declínio. | TED | دون تلك القصة الجديدة، نحن عالقون بقصة قديمة فاشلة والتي في فشل مستمر. |
Estava quase a tornar-me uma fracassada estilista quando chegou a carta anunciando a herança. | Open Subtitles | كدت أصبح مصممة أزياء فاشلة عندما أتت هذه الرسالة تنبأني بالميراث |
Deve ter pensado que era muito esperto, ao fazer parecer uma fuga fracassada. | Open Subtitles | لابدّ أنّكَ ظننتَ أنّكَ ذكيّ للغاية التحضير هكذا لجعلها تبدو محاولة هروب فاشلة |
Ele poderia passar a Acção de Graças com a família fracassada. | Open Subtitles | يمكنه أن يذهب لقضاء عيد الشكر مع عائلته الفاشلة. |
Não sei se te lembras de mim, daquela expedição fracassada pela "Cyper", mas, posso dizer que estou empolgada com o facto de vocês poderem circular fora do Sector. | Open Subtitles | لا أعلم أذا ما تذكرتني انا من حملة السايبر الفاشلة أنا استطيع القول كم أنا مسرورة بأنكم |
De alguma maneira tornei-me a interna fracassada. | Open Subtitles | أصبحت بطريقة ما المتدربة الفاشلة. |
Uma perseguição a pé no principal destino turístico da capital, um funcionário valioso que saltou para a morte, uma invasão fracassada a uma casa. | Open Subtitles | مطاردة على الأقدام في قلب الوِجْهة الرئيسية للسياح في العاصمة موظف رفيع المستوى يلقي بنفسه إلى الموت و عملية إقتحام منزِل فاشلة. |
A cada tentativa fracassada de se excitar com mulheres ou evitar relacionar-se com o mesmo sexo, torna-se mais desesperado e mais perigoso. | Open Subtitles | مع كل محاولة فاشلة لأن يستثار من قبل إمراة أو تجنب الإستسلام لميوله الشاذة سيصبح أكثر يئسا و خطورة |
Sei que estás zangada por eu ter desaparecido, mas foi uma tentativa fracassada de desmaterializar. | Open Subtitles | أعرف بأنكِ غاضبة مني لأنني اختفيت ولكنها كانت محاولة فاشلة للاختفاء مادياً فقط |
Obrigada. Também acho que sou uma fracassada. Deus me livre! | Open Subtitles | "لماذا شكرا, سوبر مان أعتقد بأني فاشلة, أيضا |
Ela é uma actriz fracassada que eu não quis representar. Ela está a perseguir-me! | Open Subtitles | إنها مجرد ممثلة فاشلة دائما تطاردني |
Para além de me sentir uma grande fracassada... | Open Subtitles | باستثناء شعوري بأنني فاشلة تماماً، |
Tu não és uma fracassada. | Open Subtitles | أنتِ لستِ فاشلة |
Tu não és uma fracassada. | Open Subtitles | أنتِ لستِ فاشلة |
Sou uma fracassada de merda. | Open Subtitles | أنا فاشلة ملعونة |
Há razões infinitas para se acabar com a presidência fracassada de Bill Clinton. | Open Subtitles | هناك أسباب لا حصر لها لوضع نهاية لرئاسة "بيل كلينتون" الفاشلة. |