E quem vai trocar as fraldas enquanto tu martelas ferro na prisão? | Open Subtitles | و من سيغير له الحفاضات و أنت في هذا السجن الفيدرالي؟ |
fraldas sujas e a baba e isto e a... | Open Subtitles | الحفاضات الفوضوية و اللعاب السائل أضف أشياء أخرى |
Tomar conta desta velhinha vai ser como fazer babysitting com fraldas maiores. | Open Subtitles | رعاية تلك العجوز سيكون مثل حضانة الأطفال لكن مع حفاضات أكبر |
E mudei as tuas fraldas com cocó durante 20 anos. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك, انا غيرت حفاضات فضلاتك ل20 سنة. |
Já agora, um estudo recente mostra que as mães preferem o cheiro das fraldas sujas do seu bebé. | TED | وبالمناسبة هناك دراسة تثبت أن الأمهات يفضلن رائحة حفاظات أطفالهن |
Fique atento á menstruação dela, ou vai ter de comprar fraldas. | Open Subtitles | أنت تترقب دورتها الشهرية, وإذا لم تفعل سوف تتسوق الحفاضات. |
Eu já ajudava o Pops quando ainda usava fraldas. | Open Subtitles | بدأت بمساعدة أبي وأنا ما أزال أرتدي الحفاضات. |
Acho que fizemos um depósito, no banco de fraldas. | Open Subtitles | أعتقد أننا أجرينا وديعة هنا في مصرف الحفاضات. |
Antes de ficar entregue às fraldas e às chupetas. | Open Subtitles | قبل ان اتوه للأبد مع الحفاضات و الببرونات |
Sim. Está bem, tenho os toalhetes e as fraldas. | Open Subtitles | آه, نعم, نعم, أعني لدي المناديل ولدي الحفاضات |
Ela trata de tudo desde que eu usava fraldas. | Open Subtitles | إنها على سجيتها منذ أن كنتُ أرتدي الحفاضات |
Eu acho que a venda de fraldas para adultos vai aumentar. | TED | أعتقد أن مبيعات حفاضات الكبار قد ترتفع. |
Actualmente possuído e dominado por dois miniditadores, que controlam a minha vida com uma mão de ferro, usando ainda fraldas. | TED | ممتلكٌ ومسَيطَرٌ عليه حالياً من قبل ديكتاتورين صغيرين واللذين يديران حياتي بقبضةٍ من حديد مرتديين حفاضات الهاغيز. |
Fui eu que insisti para ela usar o tradicional, com fraldas e alfinetes de segurança. | Open Subtitles | كنت أنا الذى أصريت أن تستخدم حفاضات طبيعيه بدبابيس مؤمنه |
Sei o que se consegue com uma. É melhor usares fraldas. | Open Subtitles | أعرف ما هو يمكن أن يجعلك مثله من الأفضل أن تلبس حفاظات الأطفال |
Gosta de animais e de crianças e muda fraldas com cocó. | Open Subtitles | يحب الحيوانات، الأولاد ولن يمانع بتغيير حفاظات الطفل. |
Berço, fraldas, fórmula. O Cole estava a preparar-se para ser pai. | Open Subtitles | سرير , حفائظ , صيغ لقد كان يستعد ليصبح أب |
Desculpe-me por não ser um daqueles bebés anorécticos dos reclames das fraldas. | Open Subtitles | أعذرني إن لم أكن من أحد أولئك الأطفال من إعلانات الحفائض الفاقدون للشهية |
Ela começou a ler ainda com fraldas. "The Hungry Caterpillar". Leu-o sozinha. | Open Subtitles | بدات بالقراءة عندما كانت تلبس الحفاضة أرى أن نصوص كالاباساس جيدة |
Tenho toalhetes hipoalérgicos, cremes para erupções cutâneas, e fraldas super-absorventes. | Open Subtitles | حسناً، لقد أحضرت مناديل مُنظّفة للاطفال، كريم للتسلّخات، و حفّاظات شديدة الإمتصاص |
Acabaram as fraldas. Compro mais amanhã. | Open Subtitles | لقد انتهت الحفّاضات سوف أحضر بعضاً منها غداً |
Eu tenho tempo se tu tiveres fraldas. | Open Subtitles | حصلت على الوقت إذا حصلت على حفاظة الأطفال. |
Talvez possamos arranjar um alfinete grande como aqueles que se usam nas fraldas. | Open Subtitles | لربّما نستطيع أن نحصل لك على مثلاً دبّوس أمان كبير كتلك الدبابيس العملاقة التي توضع في حفّاضات الأطفال |
Pensei que seria boa ideia habituar os nossos cérebros para verem o processo de mudar fraldas como uma experiência positiva. | Open Subtitles | لنرى أن تغيير الحفاظ تجربة ايجابية بارع. |
Eu mudei-lhe as fraldas, pus-lhe creme no rabinho, levei-o ao médico... | Open Subtitles | أنا غيرت حفاضاته ووضعت له الكريم على جلده أنا من أخذته لإختاراته البدنية |
Fiz cocô nas calças. A mãe foi buscar as fraldas. | Open Subtitles | كان لي حفاضة قذرة و ذهبت أمي لاحضار مناديل مبتلة |
Biberões fraldas fraldas e cobertores... | Open Subtitles | حفّاظة الأطفال. طفح حفّاظة أطفال. الصدر يَغذّي وَ يبكي. |
Desde que aprendeste a trocar as tuas fraldas que és mais esperta que eu. | Open Subtitles | منذ لحظة تعلمك إلباس نفسك الحفاظة ، أصبحتي أذكى مني |