Franck, porque é que tu e a Aster nunca tiveram filhos? | Open Subtitles | فرانك كيف حدث أنك واستير لم يكن ابدا لديكم اطفال؟ |
Franck lecionou na classe de francês da Sra Glasses | Open Subtitles | كان فرانك يقوم بتعليم الفرنسية لفصل مدام جلاس |
Diga-me Franck, qual era mesmo o nome do cachorro dele ? | Open Subtitles | اخبرنى يا فرانك ماذا كان اسم كلبه الصغير هذا ؟ |
Não se preocupe, Franck Conseguiremos te extraditar para os EUA. | Open Subtitles | لا تقلق يا فرانك سأطالب بتسليمك للولايات المتحدة الأمريكية |
E se o Franck organizasse a festa do bebé? | Open Subtitles | ماذا لو قام فرانك بعمل دش استحمام الطفل لدينا؟ |
Contratei o Franck para fazer a festa dos bebés. | Open Subtitles | لقد فعلت ما لا يمكن تصوَره قمت باستئجار فرانك لأفاجئ الفتاتين بحفلة جهاز طفل مزدوجة |
O Franck e a sua equipa acabavam o quarto do bebé. | Open Subtitles | هوارد فرانك وطاقم عمله كانوا يعملون على مدار الساعة ليجهَزوا غرفة الطفل قبل يوم الولادة |
Precisamos de si, Franck. Pode levar-nos ao hospital? | Open Subtitles | فرانك فرانك فرانك، نحن بحاجة لك هل يمكن أن يدفعنا إلى المستشفى، فرانك؟ |
Eu tenho aqui a queixa que você deu na polícia sobre a fuga de um menor de nome Franck Abagnale Junior. | Open Subtitles | لقد كنتى عبئتى استمارة فقدان حدث بإسم فرانك ويليام أباجنيل الصغير |
É esse o suspeito Franck Abagnale Jr, 17 anos de idade ! | Open Subtitles | الإسم فرانك ويليام أباجنيل الصغير السن 17 |
O que você é Franck porque se vai pedir a mão de minha filha em casamento | Open Subtitles | إذن أيهما أنت يا فرانك ؟ لأننى أعتقد أنك على وشك أن تطلب يد ابنتى للزواج |
Eles nunca vão te apanhar, Franck. | Open Subtitles | إنهم لن يستطيعوا الإمساك بك أبدا يا فرانك |
Na França, a mãe de Franck falou de um povoado Francês que não conheciam nenhuma Paula | Open Subtitles | فرنسا أمّ فرانك قالت اسم قرية في فرنسا حيث لم يكونوا يعرفوا من هى سارة لي |
Franck, te interessaria trabalhar na unidade de crimes financeiros do FBI ? | Open Subtitles | فرانك ، ألديك أى إهتمام فى العمل معى فى وحدة الجرائم المالية التابعة لمكتب التحقيقات الفيدرالى ؟ |
Franck ajudou o FBI capturar alguns dos mais brilhantes falsificadores de cheques,... e considerado uma das maiores autoridades em fraude bancária e falsificação. | Open Subtitles | ساعد فرانك مكتب التحقيقات الفيدرالى فى القبض على بعضا من أكثر مزورى العالم خطورة الذين يعتبروا الأشهر فى العالم |
Franck também desenhou diversos dos cheques seguros que bancos e 500 grandes empresas utilizam dia a dia. | Open Subtitles | ولقد صمم فرانك أيضا العديد من الشيكات الآمنة والتى تستخدمها البنوك و أغنى 500 شركة كل يوم |
Mais uma coisa, alguém te viu com o Franck antes de virem para aqui? | Open Subtitles | الشيء الآخر،هل أي واحد شاهدْك مَع فرانك قبل ذلك انتم جِئتَم الي هنا؟ |
Franck, um bolo é feito de farinha e água, nem o meu 1º carro custou 1.200 dólares! | Open Subtitles | كيكة يا (فرانك) مصنوع من الطحين و الماء - سيارتي الأولى لم تكلفني 1200 دولار |
O Franck estava a falar em mudar a mobília? | Open Subtitles | هاورد), (فرانك) كان يقول شيئاً عن أخراج الأثاث) |
Não, Franck. Diga ao Hanck que não pode ser! | Open Subtitles | (كلا يا (فرانك أخبر (هانك) بأني لست موافق |