"fugiu de um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هرب من
        
    Estavam a coisar quando ouviram no rádio que um assassino com um gancho numa mão fugiu de um manicómio. Open Subtitles إِنَّهُمْ يتبيّنون عندما يسمعون للمذياع ـ ذاك القاتل الذي يضع بيده خطافاً هرب من مشفى المجانين
    fugiu de um traficante de escravos holandês e refugiou-se na nossa cozinha. Open Subtitles لقد هرب من تجارة العبيد الهولندية ووجد طريقه لمطبخنا
    Há um Reese que fugiu de um campo de trabalho da Century. Open Subtitles (هناك من يُدعى (ريز , " هرب من معسكر عمل " القرن
    Está tudo a comentar porque o meu filho fugiu de um lobo! Open Subtitles المرأة التي تغسل تضحك لأن إبني هرب من الذئب !
    Salem, Ohio, fugiu de um campo de Nova Berlim em 1954? Open Subtitles من (سايلم) بـ(أوهايو) هرب من معسكر خارج (برلين) الجديدة في الخمسينيات؟
    - fugiu de um hospício... Open Subtitles هرب من مستشفى الأمراض...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more