"fulos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غاضبين
        
    • غاضبان
        
    A enfurecê-los. Tipos fulos não jogam bem. Open Subtitles أجعلهم يغضبون وهم لن يلعبوا جيدا وهم غاضبين
    Podem ficar fulos, mas não a ponto de a quererem perder, ou ao seu problema. Open Subtitles حسناً ، قد يكونون غاضبين لكنى لا أعتقد أنهم غاضبين لدرجة أنهم يريدون تركك أنتِ و مشكلتك الصغيرة
    Estavam fulos por teres cortado o plátano deles. Open Subtitles كانوا غاضبين منك لأنك أزلت شجرة الجميز الخاصة بهم
    Tenho dois agentes do FBI fulos na outra sala. Open Subtitles هناك عميلا مباحث فيدرالية غاضبان بالغرفة المجاورة.
    Os meus pais estão fulos por ter espatifado o carro. Open Subtitles والدايّ غاضبان جداً لأنني دمرتُ سيارتي.
    Achava que os eles estavam fulos devido ao Iraque, e pelo desentendimento entre os dois países. Open Subtitles كنت أعتقد أن الفرنسيين سيكونوا غاضبين من حرب العراق وهذا الخلاف سخيف بين بلدينا
    Ainda estão fulos por eu ter escrito no quadro com tinta permanente. - Entra! Open Subtitles لا يزالون غاضبين مني لاني كتبت على اللوح بقلم الحبر الدائم
    Iam levar-me, ficaram um pouco fulos por ter dado cabo da minha primeira iniciação. Open Subtitles -كانوا سيبعدوني فقد كانوا غاضبين نوعاً ما لأنّي أفسدتُ عمليّة انضمامي الأولى
    Estou preocupado que o Jay e a Gloria estejam fulos comigo. Open Subtitles (أنا قلق من أن يكون (جاي و (غلوريا) غاضبين مني
    Eles estão a ficar fulos, e desconcentra. Open Subtitles لانهم فقط غاضبين حقا و هذا مشتت فعلا
    Os nosso pais vão ficar fulos. Open Subtitles أهلنا سيكونون غاضبين
    Eles estavam fulos. Open Subtitles لقد كانوا غاضبين.
    Wall Street está nervosa e os nossos acionistas estão fulos. Open Subtitles شارع (وول) المتقلب و المساهمين غاضبين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more