"fumam" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يدخن
        
    • تدخن
        
    • تدخنون
        
    • يدخنون
        
    • يدخنان
        
    • يدخنه
        
    • للتدخين
        
    • وتدخن
        
    • يشربن
        
    Pai, não percebo porquê todo este alarido. Hoje em dia todos fumam erva. Open Subtitles بابا , تعرف أنه ليس أمراً مهماً تعرف الجميع يدخن الحشيش
    Umas fumam cigarros franceses sem filtro. Open Subtitles حسناً ، بعضهم يدخن تلك السجائر الفرنسيه الغير شرعيه
    As pessoas não fumam tanta droga, nem visitam prostitutas tão frequentemente durante uma recessão. TED الناس لا تدخن كثيراً كما يتعاطون المخدرات أو يزورون العاهرات بشكل متكرر تماما خلال فترة الركود الإقتصادي.
    Vocês dinamarqueses fumam erva e nós suecos ficamos horrorizados. Open Subtitles أنتِ دنماركية وكما أعتقد من المفترض أنكم تدخنون الحشيش ونحن السويديين نكون مذعورين
    Os homens não fumam assim. Não pegues nisso assim. Open Subtitles الرجال لا يدخنون هكذا لا تمسكَها بهذا الشٌكل
    Eles fumam e queimam E fumam Open Subtitles ♪يدخنان وينفخان ويدخنان♪
    Desde os generais aos praças, todos fumam. Open Subtitles من الجنرالات إلى المجندين الجميع يدخنه
    Conheci, na rua, umas pessoas que fumam e convidei-as para virem a minha casa, fumar. Open Subtitles التقيت ببعض المدخنين بالشارع فدعوتهم إلى شقتي للتدخين.
    Ela acha que todos os que fumam um charro ao fim de semana são uns drogados, mas ao que parece, a forma como ela bebe está perfeitamente bem. Open Subtitles إنها تعتقد أن أي شخص يدخن الحشيش في نهاية الأسبوع هو مدمن لكن الواضح أن شربها ليس بمشكلة
    Bem, as putas dizem que fumam 20 pedras por dia. Open Subtitles حسنا: العاهرات يقلن انهم يدخن حوالي 20 صخرة كوكايين في اليوم
    Do modo que estes Norte Europeus fumam, fico preocupada se aguentarão quando o tiroteio começar. Open Subtitles لرؤيتك، تعلم. الطريقة التي يدخن لها هؤلاء الأوربوين الشرقيون أنا قلقة من أنهم قد لا يكونوا قادرين على البقاء
    Porque é que os fumadores fumam sempre depois de fazerem sexo? Open Subtitles لماذا يدخن كل المدخنين بعد المعاشرة مباشرة؟
    - E depois? Todas elas fumam. Não sejas maricas. Open Subtitles -ما بك هذه أوروبا كل الفتيات يدخن لا تكن جباناً
    Eu sei que vocês fumam essa coisa e nós bebemos álcool, mas levá-la para o estrangeiro, é uma estupidez. Open Subtitles أعرف بأنك قد تدخن تلك المادة ونحن نشرب خمرا - لكن ان تأخذها عبر الحدود ذلك غباء
    A avaliar pelas manchas de nicotina, os seus dedos fumam. Open Subtitles لأن بالنظر الى لطخات النيكوتين , فأصابعك تدخن
    fumam essa merda para fugirem à realidade? Open Subtitles أنتم تدخنون المخدرات للهروب من الواقع ؟
    Vocês, americanos, já não fumam. Open Subtitles أنتم ايها الأمريكان لا تدخنون كثيرا
    Pedem mais dinheiro emprestado, poupam menos, fumam mais, fazem menos exercício, bebem mais e comem menos saudavelmente. TED يستدين الفقراء أكثر بينما يدّخرون أقل، يدخنون أكثر ويمارسون الرياضة أقل، يشربون أكثر ويأكلون بشكلٍ صحيٍ أقل.
    Mas a indústria do tabaco sabia que as pessoas não fumam como máquinas. TED ما تعرفه صناعة التبغ أن البشر لا يدخنون كالمكينات.
    Eles fumam Open Subtitles ♪يدخنان♪
    Os Montecristo do Conrad não se fumam sozinhos. Open Subtitles سيجار (كونراد) الفاخر يحتاج إلى من يدخنه.
    Conheci, na rua, umas pessoas que fumam e convidei-as para virem a minha casa, fumar. Open Subtitles التقيت ببعض المدخنين بالشارع فدعوتهم إلى شقتي للتدخين.
    Percebo que não deixem os macacos grandes e selvagens entrar, mas aqueles muito espertos que vivem entre nós, que andam de skate e fumam cigarros? Open Subtitles أتفهم لماذا لن يدخلوا تلك القرود البرية، لكن ماذا عن تلك القردة الذكية التي تعيش بيننا، التي تتزلج وتدخن السيغار؟
    Elas não fumam,não se drogam, não bebem durante as sessões, nem tão pouco iriam por em risco a bolsa de estudo e faltar aos treinos. Open Subtitles انهن لا يدخنن انهن لا يتعاطين المخدرات انهن لا يشربن خلال الموسم وهن لن يخاطرن بمنحة كاملة المصاريف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more