"futuro juntos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مستقبل معاً
        
    • مستقبلنا معاً
        
    • مستقبل بيننا
        
    • المستقبل معا
        
    • المستقبل معاً
        
    • مستقبل معا
        
    Temos que perdoar-vos pelo passado e vocês têm de nos perdoar o presente se não tivermos um futuro juntos, não teremos futuro. Open Subtitles يجب أن نسامحكم على الماضي ويجب أن تسامحونا على الحاضر اذا لم يكن لدينا مستقبل معاً اذا فلن يكون لنا مستقبل
    Temos um futuro juntos. Teremos a nossa família. Open Subtitles , يمكننا أن نحصل على مستقبل معاً و نكون عائلة مجدداً
    Acredito que podemos construir um futuro juntos. Open Subtitles أنا موقنة أننا نستطيع أن نبني مستقبلنا معاً
    Podemos construir o nosso futuro juntos. Open Subtitles لا يجب أن تعملي على تقوية مكانتك بنفسك فلنبني مستقبلنا معاً
    - Porque... não podemos ter um futuro juntos se és feliz a perder o teu tempo. Open Subtitles لأنه لا يمكن أن يكون هناك مستقبل بيننا إذا كنت سعيد بالتنظيف بالماء
    Acho que temos a hipótese de um futuro juntos. Open Subtitles ويجعلني سعيدا. أعتقد أننا قد فرصة في المستقبل معا.
    Mas se queremos ter um futuro juntos, seja ele qual for, Open Subtitles ... ولكن إذا كنا نريد المستقبل معاً ...أي منهم كلهم
    À medida que se aproximava o dia da experiência final, perguntei-me se teríamos um futuro juntos. Open Subtitles كيوم الاخير للتجربة تقربيا نمت كنت أتساءل إذا كان لدينا مستقبل معا
    Para que me possa convencer que mereço ser salvo e que podemos ter um futuro juntos. Open Subtitles وحينها تستطيعين إقناعي بأنّي أستحقّ الإنقاذ وسيكون لنا مستقبل معاً
    Temos um futuro juntos, ou não? Open Subtitles هل لنا مستقبل معاً ام لا
    Temos um futuro juntos, ou não? Open Subtitles هل لنا مستقبل معاً او لا؟
    Coisas pelas quais iremos passar o nosso futuro juntos... A tentar redimirmo-nos. Open Subtitles امور قضينا مستقبلنا معاً نحاول التوبة منها
    O nosso futuro juntos a dar a volta ao mundo... Não vai acontecer, querida. Open Subtitles مستقبلنا معاً وطوفنا حول العالم لن يحدث يا عزيزتي
    Nada é mais importante pra mim do nosso futuro juntos. Open Subtitles لا شيء أهم عندي من مستقبلنا معاً
    Se não compreendes isso, não me parece que tenhamos um futuro juntos. Open Subtitles بعد كل شيء مرت به. إذا لم... تتفهم هذا عندها لا أعتقد أنه هناك مستقبل بيننا.
    Fiz tudo o que podia, porque acreditava que tínhamos um futuro juntos. Open Subtitles لأن آمنت كان لدينا في المستقبل معا.
    Enfrentaremos nosso futuro juntos. Open Subtitles بل نواجه المستقبل معا
    O Papá pediu ao Anthony para ir lá ter connosco, para podermos todos enfrentar o futuro juntos. Open Subtitles أبي طلب من "أنتوني" أن يلتقي بنا هناك حتى نتمكن جميعاً من مواجهة المستقبل معاً
    Acho que podemos ter um bom futuro juntos. Open Subtitles .اعتقد انه سيكون لدينا مستقبل معا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more