- Tens futuro no Rugby? | Open Subtitles | يَعتقدُ بأنّك أصبحتَ مستقبل في كرةِ القدم؟ ، لا. |
Até te podes garantir a ti mesmo um futuro no boxe. | Open Subtitles | أنت تستطيع تقريباً أن تضمن لنفسك مستقبل في الملاكمة |
Mas ele disse que se eu queria ter um futuro no FBI, tinha de o fazer. | Open Subtitles | لكنه قال إذا أردت مستقبل في المكتب، كان لي ل. |
E, sob as circunstâncias, estou a rever a minha adesão a esta comissão, bem como o meu futuro no Senado. | Open Subtitles | وتحت هذة الظروف اراجع عضويتى فى هذة اللجنة فضلا عن مستقبلي في مجلس الشيوخ |
Mas desde que te conheci, o meu futuro no FBI tem sido questionado várias vezes. | Open Subtitles | ولكن مذ تقابلنا، تم التشكيك بشأن مستقبلي في المباحث الفيدرالية العديد من المرات |
Agora, sabendo que estou a viver o futuro no passado, parece-me uma forma maravilhosa de passar a minha reforma. | Open Subtitles | الآن, بما أنني أعلم أنني أقضي مستقبلي في الماضي... يبدو أنها الطريقة الرائعة لقضاء سنوات تقاعدي... . |
A agricultura não tem futuro no Vale Central. | Open Subtitles | تحدثنا عن ذلك الزراعة ليس لديها مستقبل في الوادي المركزي |
- Achas que tenho futuro no ramo? | Open Subtitles | -اتعتقد ان لي مستقبل في الوظيفة؟ |
Tenho um futuro no exército. | Open Subtitles | لديّ مستقبل في هذا |
Não tinha futuro no futebol profissional. | Open Subtitles | لم يكن لدي مستقبل في كرة القدم الإحترافية (بالله عليك, فتاة مثل (كورتني |
Lá se vai o meu futuro no mundo das empresas. | Open Subtitles | . يا للكثير من مستقبلي في عالم الشركات |