Oh, sou bastante escrupulosa quanto ao tamanho e preço do livro, e gostaria de evitar aqueles caracteres Góticos horrorosos que os vossos livros para crianças normalmente têm. | Open Subtitles | اووه , انا محددة جدا بشان حجم وسعر الكتاب واحفضل ان اتفادى ذلك الخط القوطي المخيف الذي تكتب به كتب الاطفال عادة |
A tradição do padrinho vem da tradição moralmente questionável dos Góticos do Século XVI de escolher o melhor homem para roubar a noiva da vila vizinha | Open Subtitles | تقليد الوصيف الأساسي يعتمد على تقاليد مشكوك فيها أخلاقياً للقرن السادس عشر القوطي اختيار رجل لخطف العروس |
Alguns bibliófilos especializam-se em romances Góticos outros, em Livros de Horas. | Open Subtitles | انا مولع بكتب و روايات القوطيين بمعنى اخر, كتب الساعات |
Eu pensava que os Góticos tinham morcegos como animais de estimação, ou vice-versa. | Open Subtitles | ظننت أن القوطيين لديهم خفافيش كحيوانات أليفة أو العكس |
Richmond, sempre quis saber porque nunca se vê Góticos cockney? | Open Subtitles | اسمع (ريتشموند) لطالما تساءلت لمَ لا نرى قوطيّين كوكنيّين |
Com a Carmilla, estamos a ver um dos criadores dos relatos Góticos. | Open Subtitles | الأن , مع كارميلا نحن ننظر الى أحد مؤسسي القصص القوطية |
Sabias que os Góticos têm os níveis de contentamento de vida mais baixos do que qualquer subcultura, à excepção dos agentes de trânsito? | Open Subtitles | أتعرفون بأن "القوثيين" يعانون من عدم الرضا عن حياتهم؟ أكثر من أي جماعة أخرى، باستثناء شرطيي السير |
É algum dos vossos chefes Góticos ou assim? É neogótico, pai. Gótico é da Idade Média. | Open Subtitles | أنه عن القوطيين , أو من هذا القبيل القوطييون من القرون الوسطى |
Deve ter lutado pelos direitos dos Góticos e dos emo. | Open Subtitles | لا أعلم ، ربما كان عملاً تشجيعياً من أجل القوطيين و محبي الروك الصاخب |
Entre as mais poderosas, havia um povo germânico conhecido por Góticos que era formado por dois grupos tribais, os visigodos e os ostrogodos. | TED | وكان من بين أقوى المُغِيرين، الجرمانييون المعروفون باسم القوطيين الذين كانوا يتألفون من مجموعتين قبليتين، القوط الغربيون والقوط الشرقيون. |
E porque nunca vemos Góticos a conduzir? | Open Subtitles | لمَ لا نرى قوطيّين يقودون سيارات؟ |
Hoje, pensamos em Poe como um escritor de poemas Góticos de corações reveladores e de corvos. | TED | الآن، اليوم فيما يتعلق بـ آلان بو نفكر في القصائد القوطية وحكاية القلوب والغربان. |
Os vampiros ficam bem nos romances Góticos, e, ao que parece, para as raparigas pré-adolescentes. | Open Subtitles | مصاصي الدماء للروايات القوطية .وعلى ما يبدو للفتيات قبل سن المراهقة |
Provavelmente são outra vez aqueles Góticos. | Open Subtitles | من المحتمل أن يكون هؤلاء من الطائقة القوطية مرة أخرى |
Nós, no "De Gótico a Chefe" trabalhamos com vários Góticos de todo o Reino Unido para fazer sobressair o seu potencial oculto, ao encorajá-los a fazer actividades diárias e saudáveis, tal como praticar desporto. | Open Subtitles | نحن في "من الجوثية إلى القيادة" نعمل مع "القوثيين" في شتى أنحاء المملكة المتحدة و نسعى لأن نطلق قواهم الخفية و ذلك بواسطة تشجيعهم للإلتحاق بنشاطات يومية صحية |