"gabar-se de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يتفاخر
        
    • متفاخراً
        
    Um tipo estava a gabar-se de ter recebido um reembolso em dinheiro do Barnaby Bank, fez uma enorme festa por causa do dinheiro gratis. Open Subtitles هذا الرجل كان يتفاخر حول حصوله على استرداد نقدي من مصرف بارنابي قام بصفقة ضخمة عن طريق حصوله على كل ماله مجاناً
    Tinha um olho negro e um lábio inchado. Estava a gabar-se de como tinha arrumado alguém. Open Subtitles وعينيهِمُسودّة،وشفتيهِمتورمتين، و كانَ يتفاخر بشأن ، إبراحه لأحدهم ضرباً.
    E não falo só de quando estava bêbedo, a gabar-se de te ter dado uma coça. Open Subtitles لا أتحدّث عن حالته حينما كان ثملاً، و قدّ كان يتفاخر بأن هزمه لكَ.
    Certa noite estava um homem no bar, a gabar-se de como miraculosamente sobreviveu ao inferno. Open Subtitles في احدى الليالي كان هناك رجل في البار متفاخراً عن كيف نجى بأعجوبة من الجحيم
    Ele aparece sempre a gabar-se de como é durão, como se só isso fosse o suficiente para ficar no lugar do Seamus. Open Subtitles هو يأتي دائما متفاخراً كم هو رجل قاسي .. كما لو انه كما لو ان كل ذلك هو (ما يجب عليه ليأخذ مكان (شيماس
    Ele está lá atrás a fazer tempo com a secretária, a gabar-se de como consegue dar a volta a dois totós. Open Subtitles إنه في الخلف يتقرب للسكرتيرة يتفاخر عن كيفية خداعهِ لزوجين من المغفلين
    Há aqui um tipo a gabar-se de uma coisa que fez ontem à noite, uma mulher que "não esperava por esta". Open Subtitles يوجد هنا شخص يتفاخر حول عمل قاموا به ليلة البارحة، عن امرأة "لم تتوقعه"
    O Vera estava a gabar-se de como tinha encontrado as pessoas certas. Open Subtitles فيرا) كان للتو يتفاخر بأنه وقع مع الفريق الصحيح)
    O Vera estava a gabar-se de como tinha encontrado as pessoas certas. Open Subtitles فيرا) كان للتو يتفاخر بأنه وقع مع الفريق الصحيح)
    Costumava gabar-se de torturar os prisioneiros. Open Subtitles كان يتفاخر باحتجاز المعتقلين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more