"gafanhotos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جراد
        
    • الدبابير
        
    • للجراد
        
    • الجراد
        
    • الجنادب
        
    • كالجراد
        
    • والجراد
        
    Mandem-me rãs, moscas, gafanhotos... tudo menos a si! Open Subtitles إلهى, أعطنى ضفادع, ذباب, جراد أيّ شيء ما عداكِ
    Sim, mas... e se pronunciares mal alguma coisa e em vez de quebrarmos o feitiço dela gerarmos uma praga de gafanhotos aqui? Open Subtitles حسنا، مـ ماذا إن نطقنا شيئ ما بشكل خاطئ، وبدلا من كسر تعويذتها، نطلق آفة جراد هنا؟
    Eu acho que essas criaturas... são gafanhotos devoradores de luz. Open Subtitles أعتقد بأن هذه المخلوقات جراد يقتات على الضوء
    Quando os vossos amigos gafanhotos chegarem, nós vamos... arrasá-los! Open Subtitles عندما يأتي أصدقائكم الدبابير الي هنا سوف نقتلهم
    Flik, querido. Nós não vamos lutar contra gafanhotos, ok? Open Subtitles عزيزي فليك , نحن لن نحارب هؤلاء الدبابير
    Disse que precisa estar pronto para os gafanhotos. Open Subtitles قلت لك، يجب عليك أن تكون على استعداد للجراد
    Eu andava a viajar, a estudar as espécies reprodutoras e migratórias de gafanhotos quando conheci a Maggie. Open Subtitles لقد كنت مسافراً لبعض الوقت لدراسة أنماط التوالد والهجرة لبعض أنواع الجراد عندما التقتني ماغي
    Teve um colapso mental ou qualquer coisa assim... queixava-se da praga, ou gafanhotos, ou hemorroidas ou... Open Subtitles كان فى حاله انهيار ...ويشكو من وباء او جراد او البواسير أو
    Chuva de sapos, gafanhotos, auditoria do IRS. Open Subtitles ...مطرٌ من الضفادع, جراد ...تدقيق في مصلحة الضرائب
    "gafanhotos sobre a terra, Open Subtitles ، جراد على الأرض
    Descubram, gafanhotos. Open Subtitles حلوا المسألة, يا جراد
    Mas peste de gafanhotos e cólera divina? Open Subtitles "ولكن أسراب جراد وجامات غضب إلهيّ؟"
    Ouçam lá, gafanhotos. Open Subtitles إسمعوا يا جراد.
    Os gafanhotos estão a caminho! E fomos forçados a arranjar-lhes muita comida. Open Subtitles الدبابير تهجم علينا وتجبرنا علي جمع الطعام
    Conto-vos uma história sobre heróis tão corajosos, que derrotaram os nossos velhos inimigos gafanhotos. Open Subtitles انا قلت لك ان قصص الابطال بها مغامرات من الذي تغلب علي أعدائنا الدبابير أولا
    - Primeiro quero agradecer aos guerreiros por nos ajudarem... na nossa luta contra os gafanhotos. Open Subtitles أول شئ اريد ان أشكر المحاربون علي مساعدتهم لنا في معركتنا ضد الدبابير
    E no preciso momento em que o Hopper e o seu gang estiverem por baixo, lançamos o pássaro e assustamos os gafanhotos. Open Subtitles وعندما تاتي الدبابير سوف نطير بالطائر ونرعب هؤلاء الدبابير
    No ar, os gafanhotos podem viajar mais de 96 km por dia à procura de novas áreas com alimento. Open Subtitles عندما تطير، يمكن للجراد السفر لأكثر من 60 ميلًا في اليوم لبحثهم عن أماكن الطعام
    Nós éramos tão ruins que que eles ainda nos culpam pelos gafanhotos. Open Subtitles لقد كنت سىء جداً هم يعاتبونك لحد الآن على ذلك الجراد
    Por exemplo, vejam as esperanças, que são parentes das cigarras e dos gafanhotos. TED على سبيل المثال، في الجنادب وهي قريبة لصراصير الليل والجراد النطاط
    Bandidos. Eles são como gafanhotos, destroem tudo no seu caminho. Open Subtitles قطاع الطرق، إنهم كالجراد يدمرون كل شيء في طريقهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more