Diga ao Dr. Wilson para lhe amputar a perna. É gangrena. | Open Subtitles | أخبر د.ويلسون أن يبتر تلك الساق فوراً، إن بها غرغرينا |
É gangrena. Que fazemos, Capitão? | Open Subtitles | انها غرغرينا ما الاختيار الاخر الباقى لنا الان يا كابتن؟ |
LABORATÓRIOS BIOLÓGICOS "Quando a Bomba-H Não Chega" Antrax, gangrena, otite! SIM AO AMOR NÃO AOS GERMES | Open Subtitles | الجمرة الخبيثة الغرغرينا السنابل العائمة |
Apresentou-se um quadro de gangrena avançada... e tive que amputar-lhe a perna. | Open Subtitles | تقدم الغرغرينا قد بدأ وكان يتعين عليّ بتر الساق |
Talvez a gangrena também não seja legal, mas existe, e a perna tem de ser amputada. | Open Subtitles | ربما الغنغرينا ليس قانوني، أيضا، لكنه هنا. الساق يجب أن ينفصل. لا نرد. |
Mastiguei estes dedos antes de congelarem o que iria originar uma gangrena. | Open Subtitles | قمتُ بقطع هذهِ الأصابع بفمي، قبل أن تُصاب يدي بكاملها بالغرغرينا. |
Tem gangrena, penso eu. O Alberto, sei que tem uma. | Open Subtitles | أظن أن لديه غنغرينا أعرف أن (ألبيرتو) لديه أيضاً |
Oh, claro, a Leela está bem, mas a minha icterícia evoluiu para gangrena de Marretas! | Open Subtitles | بالطبع, ليلا بخير لكن اليرقان قد تطور لعرائس غرغرينا |
Convulsões, vómitos, hidropisia, gangrena, e, de acordo com os sobreviventes, uma sensação distinta de serem queimados, como se pelo fogo do inferno. | Open Subtitles | تقلصات ,تقيؤ اغماء, غرغرينا وتبعا لما قاله الناجون شعور بالاحتراق, وكانها نار الجحيم |
Estava a executar a amputação de um braço com gangrena. | Open Subtitles | كنت إجراء عملية الختان على ذراع غرغرينا. |
Podia ter gangrena na cara. | Open Subtitles | كان من المُمكن أن تُصيبني غرغرينا |
Como podem ver, isto são úlceras diabéticas com linfedemas... e evidências de gangrena. | Open Subtitles | وكما ترون فهناك قرحات بسبب السكر... مع استسقاء لمفاوي وعلامات غرغرينا. أي أسئلة؟ |
Estão condenadas à supuração e correm risco de grandes complicações como a gangrena e o tétano. | Open Subtitles | وتكون الجروح مهدده باصابات خطيرة مثل الغرغرينا او التيتانوس |
Um leproso com gangrena, quase nos mata de diarreia. | Open Subtitles | كانت الغرغرينا تملاه فكاد الاسهال ان يقتلنا |
Calma, monstrengo. Temos que evitar a gangrena. | Open Subtitles | إهدأ أيها الوحش يجب علينا أن نتجنب الغرغرينا |
Disfunção eréctil, gangrena, e...poderá não voltar a funcionar correctamente. | Open Subtitles | ضعف الانتصاب، الغرغرينا ومن المحتمل الا يعمل بشكل ملائم بعد ذلك |
Nesse caso, poderá surgir impotência ou gangrena no pénis. | Open Subtitles | إذاً، ستُصاب بالضعف أو الإحتشاء القضيبي أو "الغنغرينا" |
Isto mostra os estados avançados da gangrena e da decomposição epidérmica. | Open Subtitles | هذا يوضح مراحل متقدمة من الغنغرينا و تعفن الجلد |
Não há morte pior do que morrer de gangrena e não posso deixá-lo morrer aos poucos, em lenta agonia. | Open Subtitles | ليس هناك موت أسوأ مِنْ واحد مِنْ الغنغرينا... وأنا لا أَستطيعُ تَرْكه يَمُوتُ... بوصة بالبوصةِ في صُراخ المعاناةِ. |
Mastiguei estes dedos antes de congelarem o que iria originar uma gangrena. | Open Subtitles | قمتُ بقطع هذهِ الأصابع بفمي، قبل أن تُصاب يدي بكاملها بالغرغرينا. |
O teu aniversário está próximo. Vou ter uma gangrena até lá. | Open Subtitles | عيد ميلادك قريب سأصاب بالغرغرينا إلى ذلك الوقت |
Uma malformação cardíaca, um tumor cerebral, e um caso de gangrena idiopática. | Open Subtitles | تشوهفي القلب،وورم دماغيّ .. وحالة"غنغرينا"مجهولةالسبب. |
Sua perna estará mais inchada que a cinta do chapéu de Dick, com gangrena e terá que amputá-la. | Open Subtitles | خلال هذا الوقت ستنتفخ رجلك وتتقيح حتى تنفجر فتصاب بالغرغرينة ثم يتم قطعها |