"garantias de que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ضمان بأن
        
    • ما يضمن
        
    Se ficar, não tem garantias de que viverá. Open Subtitles لو بقيتَ هُنا، فلا ضمان بأن تعيش، أنا سأشترِك
    Não temos garantias de que o amigo dela irá aparecer então, não quero ficar aqui mais tempo do que o necessário. Open Subtitles لا ضمان بأن صديقها اللعين سوف يأتي اذاً لن أبقى هنا بعد الآن ولن أضطر لذلك
    Mas não há garantias de que o restaurante seja imediatamente rentável. Open Subtitles ولكن ليس هناك ضمان بأن المطعم سيغدو لي على هذا النحو
    Mesmo que tenhas filhos, não há garantias de que irás gostar deles. Open Subtitles أتعلم .. لا يوجد ما يضمن أنكَ إن أنجبت أبناءً فإنك سوف تحبهم
    Mas mesmo que esses muros tenham estado em pé por 100 anos não há garantias de que não irão cair hoje. Open Subtitles وبالرغم من صمود هذه الجدران لـ100 عام ليسَ هناكَ ما يضمن عدم سقوطها اليوم
    - Não há garantias de que... Open Subtitles .. لا يوجد هناك ضمان بأن هذا لن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more