Se ficar, não tem garantias de que viverá. | Open Subtitles | لو بقيتَ هُنا، فلا ضمان بأن تعيش، أنا سأشترِك |
Não temos garantias de que o amigo dela irá aparecer então, não quero ficar aqui mais tempo do que o necessário. | Open Subtitles | لا ضمان بأن صديقها اللعين سوف يأتي اذاً لن أبقى هنا بعد الآن ولن أضطر لذلك |
Mas não há garantias de que o restaurante seja imediatamente rentável. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك ضمان بأن المطعم سيغدو لي على هذا النحو |
Mesmo que tenhas filhos, não há garantias de que irás gostar deles. | Open Subtitles | أتعلم .. لا يوجد ما يضمن أنكَ إن أنجبت أبناءً فإنك سوف تحبهم |
Mas mesmo que esses muros tenham estado em pé por 100 anos não há garantias de que não irão cair hoje. | Open Subtitles | وبالرغم من صمود هذه الجدران لـ100 عام ليسَ هناكَ ما يضمن عدم سقوطها اليوم |
- Não há garantias de que... | Open Subtitles | .. لا يوجد هناك ضمان بأن هذا لن |