| Este acampamento pode ser de Genghis Khan. | Open Subtitles | أعني هذا المعسكر ربما ينتمي بالكامل الى جنكيز خان |
| Há nove anos, a sua amada Trudy escreveu um artigo sobre mim... onde dizia que eu era o Genghis Khan do mundo financeiro. | Open Subtitles | منذ تسع سنين مضت، معشوقته ترودي كتبت عني موضوعا.. قالت فيه بأني جنكيز خان العالم الاقتصادي |
| Quando nós todos olhámos.. eles olharam para cima, e eles vêem o Genghis calçado com a bota da perna curta. | Open Subtitles | بينما نتطلع جميعا .. قامو بالبحث ومن ثم رأو جنكيز يرتدي حذاء الساق القصيره. |
| Permitiu ao grande Genghis Khan governar desde o Pacífico à Ucrânia. | Open Subtitles | لقد مكَّن (جينكيز خان) العظيم أن يحكم من المحيط الهادي حتى (أوكرانيا) |
| O Genghis Khan não podia lidar com o Gibbs. | Open Subtitles | (جانكيز خان) لا يستطيع التعامل مع (غيبز). |
| Como o grande Khan disse uma vez, não estou a falar do Genghis, estou a falar do tipo latino do Star Trek II. | Open Subtitles | مثل ما قال خان العظيم, و لا اعني جنكيز خان انا اقصد الرجل الاتيني في فليم ستار تريك |
| Genghis "fodido" khan nгo conseguiu dar cabo deste sitio. | Open Subtitles | جنكيز خان لم يستطيع السيطرة على هذا المكان الملعون |
| Como pensas que Genghis Khan derrotou os grandes exércitos do mundo... com tão poucos guerreiros a cavalo? | Open Subtitles | كيف كنت تعتقد جنكيز خان هزم جيوش كبيرة من العالم مع عدد قليل جدا شنت ووريورز |
| Mas, na vossa ânsia de encontrarem um salvador após a explosão no Genghis Connie, ninguém colocou uma pergunta crucial. | Open Subtitles | لكن في خضم تسرع الإعلام لتلميع صورة منقذ بعد انفجار مطعم"جنكيز كوني", لم يطرح أحد السؤال المهم. |
| É casada com Batu Khan, o temível neto de Genghis Khan, desde os 15 anos. Enquanto o marido está fora, em campanha, ela encarrega-se de gerir os rebanhos, a família e um império, na retaguarda. | TED | كانت متزوجة من باتو خان، حفيد جنكيز خان المُخيف بشحمه ولحمه، منذ أن كانت في الـ15 من عمرها... وبينما كان زوجها خارجًا في غاراته، كانت هي تُسيّر مهام القطعان والعائلة والإمبراطورية. |
| Particularmente a manobra que Genghis Khan usou na batalha de Kinsha em 1221. | Open Subtitles | لاسيما في المناورة التي عملها جنكيز خان فيمعركةكينشافي1221 . |
| O sinete tem sido o símbolo do poder do Imperador desde Genghis Khan. | Open Subtitles | الختم الامراطورى هو رمز قوة الامبراطور. منذ عهد " جنكيز خان". |
| O Genghis não tinha um grande sentido de humor. | Open Subtitles | جنكيز فعلاً لديه حس رائع في الفكاهة |
| Temos a Miss Nua Internacional seguida do Genghis Khan e Átila o Huno. | Open Subtitles | المسرحية تتكلم عن ملكة الجمال العالمية في التعري مطاردة من قبل "جنكيز خان و"آتيلا" المغولي |
| O marcador Genghis Khan só pode ser transmitido aos homens. | Open Subtitles | صفة (جنكيز خان) الوراثية يمكنها التنقل عبر الرجال فقط |
| Pensei que gostaria que Genghis Khan e os homens dele se fossem embora. Para que um dia possam voltar, como conquistadores? | Open Subtitles | لقد حسبتُ بأنّـكَ ستسعد لرحيـل (جنكيز خـان) ورجـالـه |
| Genghis Khan... seja esse homem. | Open Subtitles | ربّمـا أنتَ يـا (تيموجين)، (جنكيز خـان) هوَ هذا الرجُـل |
| Digo, se a Mata Hari e o Genghis Khan tivessem uma filha, só podia ser a Hetty. | Open Subtitles | أعني ، إذا كان (ماتا هاري) و (جينكيز خان) لديها إبنة ستكون (هيتي) أشهر جاسوسة في التاريخ ، وإسم مؤسس التتار* |
| Genghis Khan disse uma vez: | Open Subtitles | قال (جينكيز خان) ذات مرة "المتعة القصوى |
| Vim para cá no túmulo sagrado de Genghis Khan, para absorver o seu poder. | Open Subtitles | سافرتُ إلى هذه البلادِ في قبو جنكيزخان المقدّس لإِمْتِصاص قوَّتِه |
| Temujin era o nome de baptismo... de Genghis Khan. | Open Subtitles | تيموجين كَانَ اسمَ الولادةَ. لجنكيزخان |