Padrões de novidade muito baixos. Toda a gente pode registar tudo. | TED | مواصفات حداثة متدنية جدا، أي شخص يمكن أن يسجل أية شيء. |
Regras são regras mas toda a gente pode cometer erros. | Open Subtitles | القواعد هي القواعد لكن كل شخص يمكن أن يرتكب خطاء |
Craig, nem toda a gente pode ser o Derek Mantini. Tenho de ir para a loja. | Open Subtitles | لا يوجد شخص يمكن أن يكون مثل ديريك مانتيني. |
A vingança não é o poder. Toda a gente pode tirar a vida. | Open Subtitles | لكن الثـأر ليس هو المحرك أي شخص يمكنه زهق الـروح |
Tens uma proposta. Toda a gente pode ter uma. | Open Subtitles | انت حصلت على عرض عمل اى شخص يمكنه ان يحصل على عرض عمل |
Não se pode ajudar toda a gente, mas toda a gente pode ajudar alguém. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تساعد الجميع لكن يمكن للجميع أن يساعدوا أحدهم |
Toda a gente pode dançar no Ramses. | Open Subtitles | كل شخص يمكن أن يرقص في رمسيس. |
Toda a gente pode ver isso. | Open Subtitles | أي شخص يمكنه رؤية ذلك |
O Drogba demonstrou com o futebol, toda a gente pode ir longe! | Open Subtitles | (دروجبا) يرينا أنه بكرة القدم... أي شخص يمكنه الحصول على ما يريد |
Toda a gente pode melhorar, Tate. | Open Subtitles | كل شخص يمكنه التحسن يا (تيت) |
Os artefactos, como o Cálice, pertencem a um museu, onde toda a gente pode contemplá-los. | Open Subtitles | تنتمي القطع الأثرية مثل "كأس الجزار" إلى متحف أين يمكن للجميع أن يتأملوها. |
Prevenir o cancro atravé da dieta pode ser a única solução possível para um grande número de pessoas no planeta nem toda a gente pode suportar os custos elevados dos tratamentos de cancros em fase terminal mas todos poderíamos beneficiar de uma dieta saudável baseada em agricultura anti-angiogénica local e sustentável. | TED | وللعديد من الناس حول العالم, الوقاية الغذائية ضد السرطان ربما تكون هي الحل العملي الوحيد لأنه ليس في مقدرة الكل أن يتحملوا تكلفة علاج مراحل السرطان المتأخرة و لكن يمكن للجميع أن ينتفع من غذاء صحي مبني على محاصيل محلية ثابتة ,مضادة لتولد الأوعية. |
Toda a gente pode ser substituído. | Open Subtitles | يمكن للجميع أن يُحلّ محلهم |