Só o Gepeto podia inventar um robo pior que uma criança. | Open Subtitles | فقط جيبوتو كان يُمكنُ أنْ يَخترعَ آلي أسوأ مِنْ طفل |
Belo design, Gepeto. É, só podia, és italiano. | Open Subtitles | تصميمجيد جدا يا جيبوتو ولكن من الناحية الثانية، أنت إيطالي |
-Que orgulho, não, Sr. Gepeto? | Open Subtitles | فيالمدرسةِ أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ فخورَ، سّيد جيبوتو |
E o Pinóquio não devia nada ao Gepeto. | Open Subtitles | وإدانة بيناكيو لاشيء حتى جيبيتو. |
Foram todos arrebanhados como inimigos do Estado, fora o Gepeto ali, que é quase com certeza um espião. | Open Subtitles | جمعوهم كلهم تحت ما يسمى بأعداء الدولة بإستثناء "جيبيتو" هنا والذي أعتقد بأنه هو الجاسوس |
Bom Gepeto, deste tanta felicidade aos outros. | Open Subtitles | ـ (جيبتو) الطيب كما أعطيت كثير من السعادة للآخرين |
-Não percas o teu tempo com a... experiência falhada do Gepeto. | Open Subtitles | لا تُضيّعْى وقتَكَ مَع مع تجربة جيبوتو الفاشلة |
O seu mordomo está no congelador, Sr. Gepeto. | Open Subtitles | كبير خدمكَ في المُجمِّدةِ سّيد جيبوتو. |
Muito bem, Gepeto! Programar o amor é uma grande arte. | Open Subtitles | جميل يا جيبوتو برمجة الحبِّ فن |
-Que engraçados! -Lembra-te, Dr. Gepeto... | Open Subtitles | هم مضحكون تذكّرْ، دكتور جيبوتو |
Bom trabalho, Gepeto. Este teu "filho" tem sido muito útil. | Open Subtitles | عمل جيد يا جيبوتو إبنك هذا مفيدَ جداً |
-Foi o Sr. Gepeto que te construiu? | Open Subtitles | السّيد جيبوتو صنعك حقاً؟ |
Obrigada Sr. Gepeto! | Open Subtitles | شكراً لكم، السّيد جيبوتو |
Vai lá Sr. Gepeto! É a tua vez! | Open Subtitles | سّيد جيبوتو هو دورُكَ |
Gepeto, pensa no exemplo que estás a dar ao Pinóquio. | Open Subtitles | (جيبيتو)، فكّر في القدوةِ التي تمثّلها لـ (بينوكيو). |
Claire! É como o Gepeto! | Open Subtitles | (كلير)، إنه كـ(جيبيتو) هو الشخص الذي قام بصنع (بينوكيو) |
Gepeto, consegues construir tal coisa? | Open Subtitles | (جيبيتو)، أيمكنكَ تصميمُ شيءٍ كهذا؟ |
Gepeto, consegues construir tal coisa? | Open Subtitles | (جيبيتو)... أتستطيع صناعة شيء كهذا؟ |
Gepeto, não podes. | Open Subtitles | (جيبيتو)، لا تستطيع. |
Porque esta noite, Gepeto desejou ter um menino de verdade. | Open Subtitles | لأن (جيبتو) تمنى الليلة ولد حقيقي |