"godfrey" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غودفري
        
    • جودفري
        
    • كودفري
        
    O meu amigo, aquele de que te falei, Adam Godfrey, estava com ele naquela noite. Open Subtitles صديقي ، الشخص الذي أخبرتك عنه آدم غودفري كان معه في تلك الليلة
    O meu amigo Godfrey... não é o amigo que pensei que ele fosse. Open Subtitles صديقي غودفري لم يكن الصديق الذي كنت اعتقده
    Fomos explorados pelo rei, muito antes de Godfrey. Open Subtitles لقد كنا ننزف بواسطة الملك قبل وجود غودفري
    Estes teriam assassinado Sir Edmund William Godfrey, esposo, pai, farmacêutico e perfeito cavalheiro residente Open Subtitles لقد ماتوا من أجل قتلهم للسيد إدمند ويليام جودفري زوج، أب و صيدلي و رجل متعدد المواهب يسكن في
    Sir Curt Godfrey, da Nessie Alliance, convocou a ajuda de feiticeiros escoceses... para fazer um feitiço protector sobre o lago e os seus habitantes e todos os que procuram a existência pacífica do nosso aliado subaquático. Open Subtitles السير كورت جودفري .. من حلف النيسي استعان بالسحره المحليين .. بأسكتلندا ليلقوا بتعويذه علي البحيره و السكان المحليين
    G. Gordon Godfrey disse... que a Liga está a trabalhar com os alienígenas. Open Subtitles لتشكيل أتحاد العدالة جي . جوردن غودفري يقول الأتحاد يعمل مع الفضائيين
    Com 300 patentes, a Godfrey Industries revolucionou a cirurgia à distância, até transglobal. Open Subtitles لدينا 300 براءة أختراع صناعات غودفري ثورة لمسافات بعيده حتى عالمياًو الجراحه
    O nome Adam Godfrey diz-lhe alguma coisa? Open Subtitles هل يعني اسم آدم غودفري أي شيء لك؟
    Para me mostrar que tinham razão, mandaram-me ao campo de golfe falar com Larry Godfrey, que tinha tido um acidente a jogar golfe em férias na Florida. Open Subtitles لإثبات رأيهم أكثر وضعوني على ملعب جولف محلي "لأتحدث مع "لاري غودفري الذي أصيب بحادث جولف في فلوريدا أثناء الأجازة
    Godfrey e os seus lacaios, são franceses. Open Subtitles غودفري والمرتزقة معه هم فرنسيون
    Mais amor no teu coração do que quando enfrentaste o Godfrey. Open Subtitles درحة الحبّ بقلبكَ أكثر مما كانت عليه عند ملاقاتك لـ(غودفري)
    Agora na lista das idiotices do Godfrey... o lançamento da nave da Ferris... com o novo satélite de comunicação Terra-Marte. Open Subtitles ...التالي على قائمة غودفري للحمقى ...أنطلاق المكوك الفضائي فيريس قمر الصناعي للأتصالات الجديد بين الأرض والمريخ
    Instituto Godfrey. Open Subtitles " مؤسسةُ "غودفري" : من أجلِ حياة أفضـل "
    Na altura, para celebrar a inauguração do Instituto Godfrey, o sonho de longa data do meu falecido marido, JR Godfrey. Open Subtitles حينها إحتفلنا بإفتتاحِ مؤسسةِ "غودفري" التي كانتَ عبارة عن حلم حياة زوجي المتوفي،
    O Instituto Godfrey dedica-se a melhorar a vida das pessoas, criando terapias mais eficazes para aqueles que precisam. Open Subtitles "في مؤسسة "غودفري"، نحن ملزمون بتوفيرحياةأفضلللناس" " بخلقِ حلول علاجيّة أكثر فاعليّة للمحتاجين "
    Vai ser preciso muito esforço para limpar o ar desta cidade depois do que os Godfrey fizeram. Open Subtitles سيتطلبُ الأمر منا، الكثير من الجهدِ، لتنقيّة هواء هذه المدينة، من بعد مافعلتهُ به مصانع "غودفري"
    Sr. Copeland, sou Helen Godfrey. Moro a poucos quarteirões. Open Subtitles سيد كوبلاند, انا هيلين جودفري من شوارع قريبة منكم
    Sei que sempre o consideraste o génio por trás das Indústrias Godfrey porque essa é a história da empresa. Open Subtitles أعلم بأنك دوماً اعتبرته العبقري خلف صناعات جودفري
    Só queremos comunicar informações que estão na posse do Sr. Godfrey e que podem ser relevantes para a sua investigação. Open Subtitles أردنا أن نساعد مكتبك ببعض المعلومات بأن السيد جودفري أصبح على علم بأنها قد تكون متعلقة بتحقيقكم
    Sir Godfrey, numa missão é esperado de mim que me sacrifique. Open Subtitles سيد "جودفري" بالمهمة أتوقع أن أقدم نفسي كتضحية
    Como carrega a espada de Godfrey, deve tê-lo conhecido. Open Subtitles "ما دمت تحمل سيف "جودفري فلابد أنك كنت تعرفه
    A tua cativante prima tem de esconder os olhos azuis atrás de uns óculos e refugiar-se antes que um odiento de heróis como o Godfrey volte a atenção para ela. Open Subtitles على قريبتك أن تختفي عن الأنظار قبل أن يلتفه كاره للأبطال مثل (كودفري) إليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more