| Costumavam ser gomas rosas e brancas, mas comi as brancas todas porque sei que não gostas de coisas que saibam a branco. | Open Subtitles | كـانت فيهـا حلوى بيضـاء و ورديـة لكنـي أكلت كـل الحلوى البيضـاء لأنـي أعلم أنـك لا تحبيـن الأشيـاء التي مذاقهـا أبيض |
| Malta, tenho um novo pacote de gomas. Querem algumas? | Open Subtitles | يا رفاق, لقد أحضرت حلوى جديدة هل تريدون القليل؟ |
| Porque é que eu não podia pôr gomas nos cereais? | TED | لماذا لا أستطيع وضع الحلوى في صحن الشوفان خاصتي؟ |
| Há um frasco cheio de gomas e se acertar quantas tem no frasco, ganho um rádio. | Open Subtitles | هناك قارورة كبيرة من حلاوة الجلي، وإن توقعنا العدد الصحيح أو القريب من الجلي، أربح جهاز تسجيل ضخم |
| Fazemos o seguinte, pega no dinheiro e vai comprar algumas. Traz umas gomas para ti. | Open Subtitles | سأقول لك، ما رأيك أن تأخذ هذه وتحضر بعض العلكة |
| E tenho a certeza de que a resposta é gomas cor-de-rosa. | Open Subtitles | و أنـا متـأكد أن الجواب هـو حلوى "الجيلي بين" الورديـة |
| Ele foi-me buscar gomas de fogo há, tipo, dez minutos. | Open Subtitles | لقد غادر منذ عشر دقائق ليحضر لي علكة نارية |
| gomas de ursinho. gomas de caveira. | Open Subtitles | حلوى علكية على شكل دببة ، حلوى علكية على شكل عجول |
| gomas, bengalas doces... licorados, caramelos, crocantes. | Open Subtitles | ،الاقراص الصمغية، حلوى قصب السكر العرق سوس، الكراميل، حمص بالعسل |
| Isso é loucura, eu adoro aquele lugar. É onde eu consigo todas as minhas gomas ilegais. | Open Subtitles | ذلك جنون، أحبّ ذلك المكان إنّه المكان الذي أحصل فيه على حلوى الهُلام |
| Nos últimos seis dias só comi gomas, rebuçados e feijões de açúcar. | Open Subtitles | كل ما كنت أتناوله في الأيام الستة الأخيرة السكاكر الصغيرة والهلاميات والذرة الحلوى |
| Podemos vestir todos os nossos pijamas... e comer gomas e beber Tang. | Open Subtitles | ـ مرحى يمكن أن نرتدي مناماتنا diabolo و نأكل الحلوى ونشرب |
| E então, viajei pelos sete níveis da floresta da cana doce, para lá do mar de remoinhos e espirais de gomas e então caminhei pelo túnel Lincoln. | Open Subtitles | بعد ذلك سافرت خلال المستويات السبعة في غابة الحلوى خلال عصيان الحلوى المستديرة |
| É o número de gomas que tem no frasco. 8385. | Open Subtitles | هذا هو عدد حلاوة الجلي في القارورة 8,385. |
| Hum? Talvez com alguns fios e gomas de mascar? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا البعض،من، العلكة والبرمة؟ |
| Não estou a atirar nada a ti, excepto pensamentos felizes e gomas. | Open Subtitles | ، أنـا لا أعرض عليك سوى الأفكـار السعيدة و حلوى "الجيلي بين" |
| - Sempre que precisares. Tenho gomas comuns, azedinhas e em palitinhos. | Open Subtitles | في اي وقت لديَ علكة ، وعلكة بالسكر وعلكة منوعة |
| Quanto tempo demora ir ali à esquina comprar gomas? | Open Subtitles | كم يلزمه من الوقت كي يذهب إلى الجوار و يأتي ببعض من الـ (تويزلرز) ؟ |
| Peguemos no seu dinheiro, que vamos representar com estas gomas... | Open Subtitles | تأخذ مالك، ويتم تقديمه بواسطة، لنقل مثلاً هذه الفاصوليا الهلامية |
| Estava com a mãe a comprar gomas na mercearia e teve um aneurisma. | Open Subtitles | كانت تتسوّق في متجر البقالة لشراء ذرة الحلوي مع والدتها أصيبت بنوع من تمدد الأوعية الدموية في المخّ |
| Meu, alguém deve gostar muito de gomas. | Open Subtitles | يا رجل ، من المؤكد أن أحدهم يحب هلام الأطفال |
| E isto são gomas em forma de minhocas. gomas! | Open Subtitles | وهذه علك دودي ، علك! |
| Ursos em gomas, sapos em gomas, todo o reino animal em gomas. | Open Subtitles | نعم... علكة بشكل الدببة، علكة بشكل الضفادع كل العلك في مملكة الحيوان |
| Ela comeu gelado e gomas, no apartamento do paciente. | Open Subtitles | لقد تناولت البوظة و الغمي بيرز *حلوى مطاطية* |
| Olhem para isto. O Charlton Heston a comer gomas. | Open Subtitles | انظر إلى ذلك تشارلتن هيستون أكل عرق سوس |
| Não são gomas vulgares, menina. | Open Subtitles | إنها ليست حبات جيلي عادية أيتها الفتاة الصغيرة. |