A maioria das plantas não gosta de sal, mas os halófitos toleram-no. | TED | معظم النباتات لا تحب الملح، و لكن هذا النوع يتحمل الملوحة. |
Sabem como a nossa mãe gosta do seu chá, como a fazem sorrir e contar histórias apesar da sua demência. | TED | يعرفن كيف تحب والدتك الشاي الخاص بها، كيف يجعلونها تبتسم ويقصُّون عليها القصص على الرغم من إصابتها بالخرف. |
Ela gosta mais de empregados de bombas do que de milionários! | Open Subtitles | من الواضح أنها تحب عمال محطات الوقود أكثر من المليونيرات |
Devo ser simpática com toda a gente que gosta de mim? | Open Subtitles | أيفترض بي أن أكون لطيفة مع كلّ شخص معجب بي؟ |
Sabe como ela gosta de batidos de banana, não sabe? | Open Subtitles | أنت تعرف عصير الموز الذي تحب إعداده أليس كذلك؟ |
Ela gosta de filmes antigos, como eu. Mais nada. | Open Subtitles | إنها تحب الأفلام القديمة مثلى هذا كل شىء |
Ela gosta de correr só. Sem pressões nem stress. | Open Subtitles | انها تحب الركض لوحدها بدون ضغط او إنفعال |
Acho que a Big Momma não gosta de festas-surpresa. | Open Subtitles | لا أظن أن ماما الكبيرة تحب الحفلات المفاجئة |
Eu acho que você também gosta de desafios. Certo sir? | Open Subtitles | اظن انك حتى انت تحب التحديات سيدي صحيح ؟ |
gosta do ruído da taça do gato na tijoleira. | Open Subtitles | قطة فلومين تحب صوت طاسة القطة على البلاط |
Quanto maior a bolha, Mais o rapaz gosta da rapariga. | Open Subtitles | كلما كبرت الفقاعه كلما كان الولد معجب بالفتاه أكبر |
Um dia, quer uma coisa. No outro, já não gosta... | Open Subtitles | تريد شيئاً ما يوماً ما، واليوم التالي لا يعجبك. |
gosta muito de corridas de motocross e quer ser arquiteto. | TED | و سباق الدراجات الحر, و يريد أن يصبح معماريا. |
- Ah, o tal que não gosta de ketchup. | Open Subtitles | هذا هوَ الزميل الذي لا يحبّ قنـاني الصلصة |
Não adiantou nada tratar-lhe da mão. O senhor gosta de sofrer. | Open Subtitles | لم تفعل أيّ شيء جيد لمعالجة تلك اليدّ تحبّ المعاناة |
Torradas. Quem não gosta de um pedaço crocante de torrada? | Open Subtitles | نعم خبز، من الذى لا يستمتع بشرائح الخبز المقرمشة؟ |
Só se for o seu. O meu gosta perfeitamente aparada. | Open Subtitles | أنت تتحدثين عن نفسك فقط رجلي يحبه نظيفاً وحليقاً |
Se calhar, gosta de brutalidade, como todos os afectados. | Open Subtitles | وبدأتم فى التسكع وربما أنت تحبه فى العراء |
Pensas que ela anda contigo porque gosta de ti? | Open Subtitles | أتظن أن امرأة مثلها تلازمك لأنها معجبة بشخصيتك؟ |
gosta de tralhas? Eu quero gostar do que ele gosta. Acha que alguma vez faremos como os animais? | Open Subtitles | أريد أنّ أحب الاشياء التي يحبها ، هل تعتقدين اننا يمكن أنّ نمارس الجنس بالأسلوب الحيواني؟ |
Ela gosta de me ver entalado... - Notava-se na voz dela. | Open Subtitles | عرفت أنها ستأكل الطُعم انها تستمتع بوضعى فى موقف صعب |
Trabalho com gente que não gosta de estranhos a fazer perguntas. | Open Subtitles | اعمل لدى بعض الأشخاص لا يحبون الغرباء الذين لديهم أسئلة |
Ele era um homem inconprensivel. Tocar em um homem comprensivel. Se é o que um público gosta. | Open Subtitles | إنه مثل هذا الشخص الذي لا يفهمه أحد أنا أعلم ما يروق للجمهور ، صدقيني |
Disse que o fez porque gosta de te chatear. | Open Subtitles | الحقّ، قالَ بأنّه عَمِلَ هو لأن يَحْبُّ مُضَايَقَتك. |