"gosta deles" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحبهم
        
    • تعجبه
        
    • يحبّهم
        
    • يحبهم
        
    • تحبهما
        
    Chris, Claude e os pais acham que ela gosta deles...mas não gosta! Open Subtitles كريس , كلاود , ووالديهما اعتقد بأنها تحبهم , كلا لا تحبهم
    Bem, só porque não gosta deles não significa que não seja como eles. Open Subtitles فقط لأنك لا تحبهم هذا لا يعني انك لست مثلهم
    Ela não os queria aqui. Não gosta deles. Open Subtitles أمي, هي لم تردهم هنا إنها لا تحبهم
    Não deveríamos esperar pela pessoa que não só tolera os nossos pequenos caprichos, mas que até gosta deles? Open Subtitles ألا يجب أن ننتظر حتىّ يأتي الشخص الذي لا يتحمل مراوغاتنا ولكن تعجبه حقاً؟
    Manter as fotografias diz-me que ele ainda gosta deles. Open Subtitles ينبئني تركه الصور معلّقة بأنّه لا يزال يحبّهم
    gosta deles com 7 , 8 ou 9 anos . Open Subtitles يحبهم بعمر السابعة أو الثامنة أو التاسعة
    Parece que ela gosta deles altos, escuros e mortos... Open Subtitles يبدو أنها تحبهم طوال,مظلمين وميتين
    Ela gosta de pacemakers Ela dá-lhes cabo do coiro gosta deles quase mortos Open Subtitles إنها تحب منظم القلب ، وكاسرة للأوراك # # وهي تحبهم وهم على حافة الموت
    Sim, mas gosta deles. Open Subtitles -أجل، لكنك تحبهم
    Não gosta deles? Open Subtitles ألا تحبهم ؟
    Ela gosta deles Open Subtitles وهى تحبهم
    Ela gosta deles. Open Subtitles إنها تحبهم
    "Não gosta deles?" Isso é um eufemismo. Open Subtitles لا تحبهم ؟
    O que significa que não gosta deles. Open Subtitles الأمر الذي يعني أنها لا تعجبه.
    Alguém gosta deles. Open Subtitles حسناً ، شخص ما تعجبه الصور
    Filhos da puta dos russos, será que eles não percebem, ninguém gosta deles. Open Subtitles الروس الملاعين ، هم لا يعُون أنّ لا أحد يحبّهم.
    Ele não gosta deles, por isso, põe-nos pela goela abaixo o mais que possas. Open Subtitles هو لا يحبهم لذا يجب عليكى أن تجبريه على تناولهم
    Ele gosta deles como sendo completamente individuais, como a única fonte da verdade. Open Subtitles أنه يحبهم لكونها أشياء فردية تماماً، بأعتبارها مصدراً واحداً للحقيقة. حسناً، أيّ واحدة سنشاهدها أولاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more