Conseguimos a sua suspensão, mas acho que não vai gostar do que temos. | Open Subtitles | أعتقد بأننا حصلنا لكِ على تأجيل للإعدام و لكن ذلك لن يعجبك كثيراً |
Se seguires esse caminho, não vais gostar do que vais encontrar. | Open Subtitles | لو سلكت هذا الطريق، فلن يعجبك ما سوف تلقاه |
Se não gostar do que ela tem a dizer, então... não sei, atire nela. | Open Subtitles | إن لم يعجبك ما ستقوله إذن , لا أعلم , أقتلها |
Quando isso acontecer, não vais gostar do homem que vai ver por baixo. | Open Subtitles | وعندئذٍ، لن يروقك الرجل الذي ستتكشَّف عنه. |
Não. Sentem-se, definam a vossa relação, escrevam essa definição num bocado de papel, passem-no por baixo da porta, e se gostar do que ler, podem sair. | Open Subtitles | لا ، اجلسوا ، عرّفوا العلاقة التي بينكم واكتبوا التعريف مرروها من أسفل الباب ، وإذا أعجبني ما كتب به ، فسأترككم تخرجون |
Estou a gostar do facto de realmente saber como te aconselhar... e do milagre de tu estares tão profundamente desorientada, que aceitas avidamente tudo o que te digo. | Open Subtitles | يروق لى أننى أعرف كيف أنصحك و تروقنى معجزة ضياعك و أنك تستوعبين كل ما أقول |
Ouça, pode não gostar do meu nariz mas eu gosto. | Open Subtitles | اسمع يا زميلى , قد لا تعجبك أنفى لكنها تعجبنى |
Dá-me o que quero, ou não vais gostar do que acontecer. | Open Subtitles | فقط أعطيني ما أريد... وإلا لن يعجبكِ ما سيحدث. |
Se o Max não gostar do que tem para lhe dizer, usá-la-á por tempo indeterminado. | Open Subtitles | لو أن ماكس لم يعجبه ما تقول فسوف ترتديه للأبد |
Se me obrigas a tirar a mão do saco, podes não gostar do que sairá de lá. | Open Subtitles | لو جعلتني أخرج يدي من هذه الحقيبة فقد لا يعجبك ما يخرج منها |
Precisas de ir embora agora, ou não vais gostar do que vou fazer. | Open Subtitles | إسمع عليك أن تغادر الأن أو لن يعجبك ماسيحدث |
Está a faltar um ingrediente chave, e não vai gostar do que é. | Open Subtitles | هناك مركب رئيسي ناقص، وأنت لن يعجبك ما هو. |
Mas se escrever sobre ti, podes não gostar do que lês. | Open Subtitles | ولكن أن كتبت عنك, ربما لن يعجبك ما تقرأه |
Bem, então vai gostar do que vou fazer para o jantar. Isto parece positivamente suculento. | Open Subtitles | اذا، سوف يعجبك حقا ما أعددت لك على العشاء ذلك يبدو لحما حقيقيا |
O que quer que esteja à procura... podes não gostar do que possas vir a encontrar. | Open Subtitles | ...أياً كان ما تبحث عنه لربما لن يروقك ما ستكتشفه |
Só amigos. Mas talvez o coma se gostar do filme. | Open Subtitles | إننا فقط أصدقاء , لكني سأقيم علاقة معه إن أعجبني الفيلم |
Não quero continuar esta conversa, pois não estou a gostar do rumo. | Open Subtitles | لن أكمل هذا النحوِ من الحديث. لا يروق لي كيفية سير الأمر. |
Quero isto a operar dentro de 24horas, ou nunca mais vais gostar do tom da minha voz. | Open Subtitles | كما ترين ، أريد أن يعمل هذا من داخل منزلها طوال ساعات اليوم أو أن نبرة صوتي لن تعجبك بعد الآن |
Quer dizer, como posso gostar do Doug quando já gosto do Harvey? | Open Subtitles | أعني, كيف أعجب بدوغ بينما أنا معجبة بهارفي ؟ |
Eu posso não gostar do meu pai mas ele não é nenhum assassino. | Open Subtitles | الموافقة، نظرة، أنا قَدْ لا أَحْبُّ رجلي العجوزَ، لَكنَّه لَيسَ a قاتل. |
Sei como nós os quatro somos próximos, e que podem não gostar do que vou dizer... | Open Subtitles | أعرف مدى قرب أربعتنا من بعض، وقد لا يُعجبكم ما أنا على وشك قوله. |
Tenho medo de aprofundar-me não vou gostar do que vier a descobrir. | Open Subtitles | أخشى في حال إستمررت في التحقيق ما سأجده لن يعجب أحداً |
Não te preocupes, querida. Vais gostar do velho. | Open Subtitles | _ أنا أحسن المعروف, و قد أنقذتى حياة رجل _ |
Temos de gostar do dia das bruxas... quando os malucos todos aparecem para brincar. | Open Subtitles | . . يجب أن تحب عيد القديسين الجنون يظهر حينها |
Podemos nem sempre gostar do nosso colega de equipa. | Open Subtitles | ... ربّما لن تُعجَب دائماً بزملائك في الفريق |