"goste de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يحب أن
        
    • يعجب
        
    • تُعجب
        
    • أن تعجب
        
    O que esse departamento precisa é de alguém que goste de gerenciar pessoas, que possa fazer banalidades. Open Subtitles ما يحتاجه هذا القسم هو شخص يحب أن يدير الناس شخص يستطيع أن يتحدث ببساطة
    A não ser que o criminoso goste de fazer bonecos de neve. Open Subtitles إلا إن كان المجرم يحب أن يصنع ثلج الملائكة
    E me parece que você pode, com o tempo, se juntar a um rapaz de quem você goste e que goste de você. Open Subtitles و يبدو لي أنه مع الوقت ستلتقين بشاب تعجبين به و يعجب بك
    É assim tão absurdo que alguém goste de mim pelo meu talento? Open Subtitles لانه من غير المنطقي ان يعجب احد بي من اجل موهبتي , اليس كذك ؟
    Não, chama-se tentar arranjar uma rapariga que goste de ti parecendo o actor principal do filme de terror. Open Subtitles كلاّ، بلّ يُسمى مُحاولة جعل فتاه تُعجب بكَ، بينما وجهكَ يبدوا مشوهاً ولن يفيي بالغرض.
    Pois, a fazer os trabalhos de casa da rainha do baile de finalistas, para que ela goste de nós. Open Subtitles أجل، نقوم بعمل واجب ملكة الحفل حتى تُعجب بنا
    Ela é esperta, bonita, e tu queres que ela goste de ti portanto dizes-lhe coisas que ela quer ouvir. Open Subtitles إنها ذكية و جميلة و أنت تريدها أن تعجب بك لذا أنت تخبرها بأشياء هي تريد سماعها
    O agente White não é um homem que goste de esperar, detective. Open Subtitles العميل الأبيض ليس هو الرجل الذي يحب أن تؤخّر أوامره أيها المحقّق
    Talvez este gajo seja mais do que um chulo. Talvez ele goste de magoar estas miúdas. Open Subtitles ربما هذا الرجل يعمل أكثر من مجرد قواد ربما يحب أن يؤذي اولئك الفتيات
    E elas não se apressam a pôr cá o petróleo, até talvez tenham contratado um comandante que goste de martinis e de fazer slaloms com icebergues. Open Subtitles يقضون وقتهم اللطيف بإحضار النفط بالعبارات بالطبع لربما اخذوا الحرية أيضاً لإسْتِئْجار ربّانَ مُدمن على الكحوليات يحب أن يشرب المارتينى و يحب أن يتزلج على الجبال الجليدية
    Há quem goste de estar sozinho, mãe. Open Subtitles البعض يحب أن يكون عازباً يا أمّي
    Ele é um jogador. Talvez goste de jogar jogos. Open Subtitles إنه لاعب، ربما يحب أن يتلاعب
    Sr.ª Lefcourt, o Dean tem um sitio que goste de levar o Tyler? Open Subtitles سيدة (ليفكورت) ، ألا (دين) أيّ مكان يحب أن يأخذ (تايلر) إليه؟
    Eu sei que é difícil acreditar que alguém goste de mim sem um motivo oculto mas tens que respeitar o nosso amor verdadeiro. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب التصديق بأنه قد يعجب بي أي شخص دون وجود دوافع خفية ، ولكن عليك أن تحترم أن حبنا حقيقي.
    Ora! Todos procuramos quem goste de nós por aquilo que somos por dentro. Open Subtitles بربّك، يبحث الجميع عن شخص يعجب بما في أعماقه، صحيح؟
    - Não. Só quero que ele goste de mim. Open Subtitles كلا، أردت منه أن يعجب بي، حسناً ؟
    Não tem idéia de que fuso horário eu vim. Bem, espero que goste de galinha com tofu. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة من أيّ توقيت زمني جئت منه- (حسنا,آمل أن تُعجب بدجاج (التوفو-
    Quero que ela goste de mim dessa forma, mas não gosta. Open Subtitles أريدها أن تُعجب بي هكذا. لكنها لا تفعل.
    Amigo, se queres que a Sonia goste de ti é melhor actualizares algumas das tuas técnicas. Open Subtitles (إذا أردت أن تُعجب بك (سونيا ربما يجب أن تجدّد من حركاتك
    Sabes, devia levar-te a casa meia sóbria, porque preciso mesmo que a tua avó goste de mim. Open Subtitles أتعلمين,يجب أن اعيدكِ الى البيت نصف متزنه لأنني أريد أن تعجب بي جدتك
    Senhor, sinto-me lisonjeado por me ter convidado, e quero mesmo que goste de mim, mas... Open Subtitles سيدي، أنا سعيد أنك دعوتني، و أردت حقاً أن تعجب بي لكن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more