Isso é um montão de cabelo. Mas é limpo. Gosto disso. | Open Subtitles | اذا هنالك شعر كثير , ولكنه نظيف بالتأكيد أحب ذلك |
Então vais tratar humanos e animais. Eu Gosto disso. | Open Subtitles | إذاً، أنت ستعالج البشر والحيوانات، أحب ذلك |
Não podem ser compradas, vendidas ou negociadas. O seu único valor é mesmo pessoal para nós, e eu Gosto disso. | TED | لا يمكن بيعه أو شراؤه أو حتى المتاجرة به، إذًا قيمته الفريدة مسألة شخصية لك، وأنا أحب هذا. |
TBP: Não Gosto disso porque o governo vai acabar por gerir o programa. | TED | ت.ب.ب: لا يعجبني ذلك لأنه في النهاية ستدير الحكومة البرنامج. |
Não Gosto disso. Primeiro. só me pagam $9 por hora. | Open Subtitles | لا يعجبني هذا ، أولاً راتبي 9 دولارات بالساعة |
Senta-te e acalma-te. Esperas que eu fale. Gosto disso. | Open Subtitles | انت جالس فحسب صامتآ منتظرنىاناتحدث،أنا احب ذلك . |
Certo, certo, sim, trabalha com ambas as mãos, eu Gosto disso. | Open Subtitles | المتأكّد المتأكّد، نعم، نعم، نعم، شغّلْ كلتا الأيدي. أَحْبُّ ذلك. |
Pára de invadir a minha privacidade. Não Gosto disso. | Open Subtitles | توقف عن اقتحام خصوصيتي يا رجل, لا أحب ذلك |
Eu não... Não tenho a certeza que Gosto disso. | Open Subtitles | أنا لا أنا لست متأكداً أنني أحب ذلك |
Sim, Gosto disso. Seria um bom trabalho para mim. | Open Subtitles | أجل، أحب ذلك ستكون تلك وظيفة مناسبة لي |
Pensas em frente à câmara. Gosto disso nos meus actores. -Vou aproximar-me. | Open Subtitles | أنت تتصرف بتلقائية أمام الكاميرا أحب هذا بالممثلين |
- Gosto disso. - Já conheci algumas. | Open Subtitles | ـ أنا أحب هذا ـ عرفت قليلاً من هذا الشيىء |
Tens catarro, Gosto disso. Agora, basa. | Open Subtitles | تمتلكين الشجاعة ، أنا أحب هذا و الآن إذهبي بعيداً |
Se não quer falar, tudo bem. É muito directo, Gosto disso. | Open Subtitles | لا اريد التكلم عن الامرُ، ذلك حسناً أنت مباشر جداً , يعجبني ذلك |
Salvar a cidade? "Construtor Salva a Cidade. " Gosto disso! | Open Subtitles | أنقذ المدينة؟ رجل التنمية ينقذ المدينة يعجبني ذلك |
Porque é o que parece, e eu não Gosto disso. | Open Subtitles | لأنه يبدو أنك تقول هذا و لا يعجبني هذا |
Eu Gosto disso. Gosto muito disso... - Esta é a voz de um homem feliz. | Open Subtitles | يعجبني ذلك, يعجبني هذا كثيراً إنها إشارة تدل على رجل سعيد |
Estou prestes a descontrolar-me E acho que Gosto disso | Open Subtitles | انا على وشك فقدان السيطرة وانا احب ذلك |
- Realmente a senhora é bem directa, Gosto disso. | Open Subtitles | - أنت بالتأكيد لا تَثْرمُ الكلماتَ. أَحْبُّ ذلك. |
Directo ao assunto. Gosto disso. | Open Subtitles | تتطرّق لصلب الموضوع مباشرةً، يروقني ذلك. |
Sabe, quando falou, falou do coração. Gosto disso. Eu... | Open Subtitles | أتعلمين, عندما تكلمتي تكلمتي بقلبٍ صافٍ أعجبني ذلك |
Haverá sempre um lado de mim que é desleixado e atrevido, mas, eu Gosto disso. | Open Subtitles | سيبقى جزءٌ منّي قذراً و بذيئاً لكنّي أحبّ ذلك |
Não falas muito. Gosto disso. Vou começar a fazer isso. | Open Subtitles | أنت لا تكثر من الحديث، يروقني هذا سأبدأ في فعل هذا |
Gosto disso, Miss Ross. | Open Subtitles | أعجبني هذا يا آنسة روس لقد فوجيء |
E mesmo que pudesses, eu não podia, porque eu não Gosto disso. | Open Subtitles | و إذا امكنك ذلك, انا لن اتمكن لأني لا احب هذا |
- Não tem que me mentir. Não Gosto disso. | Open Subtitles | لا يجب عليك الكذب عليّ لا أقدّر ذلك |
Parece que as unhas tornaram-te sensata e não Gosto disso. | Open Subtitles | وكأن هذه الاظافر تجعلكِ عقلانية ولا يروق لي هذا |
Eu não Gosto disso. Uma séria agressão no quarto dia! | Open Subtitles | لا يعجبني الأمر خرق شديد في اليوم الرابع |