"governo britânico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحكومة البريطانية
        
    O governo britânico soube que o Saddam Hussein tem procurado, recentemente, quantidades significantes de urânio em África. Open Subtitles علمت الحكومة البريطانية أن صدام حسين يبحث مؤخرا عن كميات خطيرة من اليورانيوم في أفريقيا
    Vamos pensar bem nisto. Temos a responsabilidade de avisar o governo britânico. Open Subtitles لدينا مسؤولية لتحذير الحكومة البريطانية وليس المقامرة على حياة رئيس الوزراء.
    Há seis meses, o governo britânico decidiu que iam repatriá-lo para Angola. Consideraram-no um falso pedido de asilo. TED وقد قررت الحكومة البريطانية قبل ستة أشهر أنه سيتم إرجاعه لأنغولا، حيث فشل طلبه للجوء.
    Também pressionaram implacavelmente o governo britânico para obterem dinheiro para se construírem os motores de Babbage porque acreditavam que estes motores teriam um enorme impacto prático na sociedade. TED كما أنهم أصروا بلا كلل على الحكومة البريطانية لإعطائهم المال لبناء محركات بابيج لأنهم اعتقدوا أن هذه المحركات سوف يصبح لها تأثير عظيم على المجتمع.
    O governo britânico fez um modelo de telecomunicações. TED حسنا، قامت الحكومة البريطانية بتجربة العمل من المنزل.
    Isto é uma oferta do governo britânico, Sir Evelyn? Open Subtitles هل هذا العطاء من الحكومة البريطانية سير ايفيلين ؟
    Numa lista recente de vistos emitidos pelo governo britânico. Open Subtitles بلائحة تأشيرات دخول من قبل الحكومة البريطانية
    Quero que a opinião internacional pressione o governo britânico. Open Subtitles أريد رأياً دولياً ضاغطاً على الحكومة البريطانية.
    Tens 2 minutos para vir para a mesa ou o insensível governo britânico até vai arrancar a porta das dobradiças e arrastar-te cá para fora. Open Subtitles لديكِ دقيقتين لتأتي لهذه الطاولة و إلا ستقوم الحكومة البريطانية عديمة الإحساس باقتلاع هذا الباب من مفاصله
    O governo britânico está muito envergonhado com o roubo. Open Subtitles الحكومة البريطانية بطبيعتهم خجولون من هذه السرقة
    Após meses de frustração... a sorte pôs-se do lado do governo britânico. Open Subtitles وبعد أشهر وأشهر من الفشل قررت الحكومة البريطانية استخدام رجل
    O governo britânico tem de estar apostos para escalar a montanha do conflito. Open Subtitles الحكومة البريطانية يجب أن تكون مستعدة لتسلق جبل النزاع
    O Serviço de Inteligência do Zimbabué diz ter provas que a tentativa de assassinato foi planeada pelo governo britânico. Open Subtitles رجال المخابرات الزمبابوية تدعي بان لديهم دليلا بان عملية الاغتيال قد تم تنفيذها من قبل الحكومة البريطانية بمساعدة
    Masuku diz que foi recrutado pelo governo britânico. Open Subtitles ماسوكو يدعي بانه قد جند مباشرة من قبل الحكومة البريطانية
    Masuku diz que foi recrutado pelo governo britânico. Open Subtitles ماسوكو يدعي بانه قد جند مباشرة من قبل الحكومة البريطانية
    E no que a administração acredita hoje é a política do governo britânico amanhã. Open Subtitles وما تعتقده الإدارة اليوم هو سياسة الحكومة البريطانية غداً.
    E o que a administração acredita hoje é a política do governo britânico amanhã. Open Subtitles وما تعتقده الإدارة اليوم .هو سياسة الحكومة البريطانية غداً
    Não trabalho para ele e sim para o governo britânico. Open Subtitles لا أعمل لديه , أعمل لصالح الحكومة البريطانية
    O governo britânico tem informações que Saddam Hussein recentemente procurou quantidades significativas de urânio em África. Open Subtitles الحكومة البريطانية قد علمت بأن صدام حسين طلب كميات معتبرة مؤخرا
    O governo britânico não negoceia reféns. Open Subtitles الحكومة البريطانية لن تتفاوضَ من اجل الرهائن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more