"graças a deus pelos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أشكر الله على
        
    • حمداً لله على
        
    • للرب على
        
    Quer estejam a experimentar roupa para o amorou para a guerra, graças a Deus pelos amigos e moda. Open Subtitles سواء تتزيّن للحب أو للحرب، أشكر الله على الأصدقاء والموضة
    Todos os dias dou graças a Deus pelos Visitantes, Jack. Open Subtitles أشكر الله على الزوار كل يوم، جاك.
    Bem, graças a Deus pelos pequenos favores. Open Subtitles حسنا أشكر الله على خدمات صغيرة. الحصول على أكثر من هنا!
    graças a Deus pelos acontecimentos e graças a mim pelas notícias. Open Subtitles حمداً لله على الأحداث وشكراً ليّ للأخبار
    graças a Deus pelos Breitbarts, os Daily Callers, e os inúmeros sites mediáticos alternativos onde podemos saber, dizer e espalhar a verdade. Open Subtitles ‏‏حمداً لله على وجود مواقع مثل "برايتبارت" ‏و"دايلي كولر"‏ ‏و"تاونهول" و"إنفووارز"‏ ‏‏والعديد من مواقع الإعلام البديلة ‏التي يمكننا معرفة الحقيقة من خلالها
    "O mundo está condenado." "Deus odeia os judeus." "graças a Deus pelos soldados mortos." "Deus odeia bichas" Open Subtitles العالم قريب من النهاية الرب يكره اليهود الحمد للرب على الجنود المتوفيين الرب يكره الشواذ
    graças a Deus pelos pequenos favores. Open Subtitles حسناً، شكراً للرب على نعمه الصغيرة هذه
    graças a Deus pelos pequenos favores. Open Subtitles شكراً للرب على نعمه
    Óptimo. graças a Deus pelos auxiliares jurídicos. Open Subtitles -جيد، شكراً للرب على المساعدين القانونيين .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more