"grilo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جيمني
        
    • الجندب
        
    • صرصور
        
    • صرصار
        
    • الصرصار
        
    • الكريكيت
        
    • الكريكت
        
    • لصرصور
        
    • الصراصير
        
    • الصرصور
        
    • صرصوراً
        
    Vais ter que me aturar como o teu Grilo Falante. Open Subtitles فقط عليك أن تترافع معي كما تفعل مع جيمني كريكت.
    Oh, não o magoes, Grilo. Ele é o meu melhor amigo. Open Subtitles أوه ، لا تؤذيه يا ( جيمني)0 أنه أفضل أصدقائي
    "Continuo a pôr um pé à frente um do outro, Grilo". Eu também tenho boas frases. Sim, diz-me qual? Open Subtitles ضع قدماً أمام الاخرى أيها الجندب اعرف عبارات طريفة أيضاً
    Lembram-se do nematomorfo que mostrei, o do Grilo? TED وتذكرون الدودة المعقدة جدًا التي عرضتها لكم، قصة صرصور الليل؟
    Ñão havia mais café bebido de copos como este, mais nenhum doce depois do almoço, nem leituras em voz alta interrompidas apenas pelo cantar dum Grilo... Open Subtitles .والقهوة على الشرفة من أكواب بيضاء كهذه .والحزّورات و الكريكيت بعد العشاء .والقراءة بصوت عال مع غناء صرصار الليل
    daqueles rostos e até do velho Grilo... de que todos eles se queixavam. Open Subtitles .كان يفكّر بالمنزل الكبير و الحديقة ويفكّر بكل الأوجه , وحتى الصرصار العجوز وبكل شخص لُعن عندما يقاطع القراءة
    - Adeus, Grilo. Adeus? Open Subtitles ـ مع السلامة ، جيمني ـ مع السلامة ؟
    - E se o assobio for fraco, grita. - Grilo Falante? Open Subtitles # وإذا صفارتك ضعيفة ، أصرخ # ـ (جيمني كريكت) ؟
    - Oh, é o Grilo Falante! - O que fazes aí? Open Subtitles ـ إنه ( جيمني ) يراقب ما يجري من فوق؟
    Agora diz-me, Grilo... qual é a fraqueza dele? Open Subtitles و الآن أخبرني أيّها الجندب ما هي نقاط ضعفه؟
    Mas como a Oráculo morreu, preciso de informação e tu, Grilo, és a minha única fonte. Open Subtitles لكنْ بما أنّ العرّافة ماتت، فأنا بحاجة لمعلومات وأنت أيّها الجندب مصدري الوحيد
    Nunca deixaria aquele Grilo morrer só para se proteger. Open Subtitles وما كانت لتترك ذلك الجندب يموت أبداً، فقط لتحمي نفسها
    É mais uma extensão da vespa, tal como o Grilo era uma extensão do nematomorfo. TED إنه يمثل توسعًا للدبور، كما كان صرصور الليل يمثل توسعًا للدودة المعقدة جدًا.
    Este Grilo daria uma excelente refeição, mas é muito forte e capaz de travar uma boa luta. Open Subtitles صرصور الغابة قد يصنع وجبة دسمة لكنه قوّي جداً وقد يقاتل بقوّة.
    Com base no número de chilreios por minuto e na temperatura desta sala, é um Grilo dos abetos. Open Subtitles بناءً علي عدد الزقزقات في الدقيقة ودرجة حرارة البيئة في هذه الغرفة ، فهو صرصور شجر ثلجي
    Tal como sei que o Grilo que lê para mim à noite, anda totalmente a roubar-me as jóias. Open Subtitles كما أعلم أن صرصار الليل الذي يعزف لي بالليل يسرق مجوهراتي
    - Pai, acho que foi apenas um Grilo. Open Subtitles من كان ذلك ؟ أبي , أعتقد ذلك كان فقط صرصار الليل
    Assumindo que o fragmento do exoesqueleto do Grilo encontrado no ferimento do crânio migrou da gordura, mas definitivamente em cru, sendo assim as minhas 3 misteriosas partículas foram todas transferidas da arma. Open Subtitles شظايا هيكل الصرصار من جرح الجمجمة ربما قد تكون جاءت من الدهون لكنها غير مطهيّ بالتكيد
    Nunca vou esquecer a cara da mãe quando tossiste aquele Grilo. Open Subtitles أنا أعلم لن أنسى ابداً وجه أمي عندما سعلت ذلك الكريكيت
    Para um Grilo, todo o cuidado é pouco. Open Subtitles و الكريكت لا يمكن إلا أن يكون حذر جدا ، أنت تعرف
    Não se chama Toby. Toby é um nome absurdo para um Grilo. Open Subtitles إسمه ليس (توبي) ، إن (توبي) هو إسم سخيف لصرصور
    Na verdade é uma mistura cuidadosa de aveia, larvas e partes de Grilo. Open Subtitles انه في الحقيقة ، مزيج من الشوفان ، الديدان ، واجزاء الصراصير
    Este Grilo engoliu as larvas de um nematomorfo, ou verme crina-de-cavalo. TED ابتلع هذا الصرصور يرقة الدودة المعقدة جدًا أو دودة شعر الخيل.
    Não sei! se calhar foi um Grilo espertalhão que inventou isso. Open Subtitles لا أعرف، ربما صرصوراً متحذلقاً إختلق ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more