| Há semanas que não ouvimos grilos. | Open Subtitles | نحن مَا سَمعنَاش أيّ صراصير في كانايما في هذه الأسابيع القليلة الماضية. |
| Tenta que os grilos não façam barulho. - Como? | Open Subtitles | ــ حاول اسكات صراصير الليل، هلا تفعل ــ كيف؟ |
| Encontramos este tipo de boca nas formigas da ordem Hymenoptera, nos gafanhotos e nos grilos da ordem Orthoptera, nas libelinhas da ordem Odonata, e nos escaravelhos da ordem Coleoptera. | TED | يوجد هذا الجزء الفموي لدى النمل من رتبة غشائيات الأجنحة، الجنادب والصراصير من رتبة مستقيمات الأجنحة، اليعسوب من رتبة الرعاشات، والخنافس من رتبة مغمدات الأجنحة. |
| Estava a falar dos berbigões, não dos grilos. | Open Subtitles | أنا أعني الأصداف البحرية وليس الجنادب |
| Uma relação precisa que não se verifica nos grilos comuns. | Open Subtitles | -علاقة دقيقة والتي ليست في حالة صرصور حقل عادي |
| Isso seria assustador, se fosse uma festa para grilos. | Open Subtitles | سيكون هذا مخيفاً في حالة كانت حفلة عيد ميلاد للصراصير. |
| Gosto de grilos e brisa nocturna na minha música. | Open Subtitles | أحبّ تداخل صوت الصراصير ونسيم الليل في موسيقاي |
| Larvas cobertas de chocolate, ou grilos ou lagartas. | Open Subtitles | ديدان أو صراصير أو يرقات مغطاة بالشوكولا |
| Quereis ver-nos a comer grilos vivos no Camboja... | Open Subtitles | هّل تريدون مناً بأن نأكل 5 من " صراصير الليل بــ" كمبوديا |
| Nem mesmo grilos. | Open Subtitles | ليست حتى صراصير |
| Eu e tu temos uns grilos para perseguir. | Open Subtitles | لدينا صراصير لنطاردها. |
| Vá lá, Marge, deixa-me entrar! Há grilos aqui fora. | Open Subtitles | هيّا (مارج) دعيني أدخل يوجد صراصير هنا |
| Acho que só vais ouvir grilos. | Open Subtitles | أظن بأنك ستسمعين صوت الجنادب فقط |
| Os grilos trazem problemas. Insetos barulhentos. | Open Subtitles | الجنادب مزعجة إنّها حشراتٌ صاخبة. |
| Não há muitos grilos por aqui. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الجنادب هنا. |
| Adoro grilos! | Open Subtitles | جندب أحبّ الجنادب. |
| Não vê nada além do lindo céu cheio de estrelas, e o único som que ouves são de grilos, e quando respiras, sentes o cheiro mais delicioso a churrasco, e todas as pessoas que amo estão lá | Open Subtitles | لا تري شيئاَ سوي السماء الأكثر جمالاً والمليئة بالنجوم والصوت الوحيد الذي تسمعه هو صرصور الليل وعندما تتنفس |
| Os grilos sussurram nos campos de erva. | Open Subtitles | صرصور الليل يهمس في الاراضي العشبيه |
| Perdi este para o Wolowitz, numa aposta idiota sobre grilos. | Open Subtitles | -لقد خسرت هذه القصة لـ(والوايتز) في رهان صرصور متهور |
| Sim, dois meses a ouvir grilos na cabana do meu pai... estava a deixar-me louca. | Open Subtitles | أجل، حسناً، شهرين من الإستماع للصراصير في كوخ أبي... |
| Reparou que os grilos foram embora? | Open Subtitles | انتبهت للصراصير المتبقية |
| Também apanhei alguns grilos e lagartas para nosso prazer ao jantar. | Open Subtitles | كما أنني جمعت بعض الصراصير و اليرقات على شرف عشاءنا |