"gritamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نصرخ
        
    • نصيح
        
    O mundo está a entregar o seu poder às corporações. gritamos pelos nossos direitos e ninguém ouve. Open Subtitles العالم نقل قوته للشركات ، نحن نصرخ طلباً لحقوقنا ولا أحد يستمع
    Depois, quando entrar e a acender... gritamos "Surpresa!" Open Subtitles و من ثم عندما يدخل و يشعل الضوء نصرخ كلنا مفاجأة
    Não gritamos "Bomba fora!" e vai onde calhar! Open Subtitles نحن فقط ممكن أن نصرخ "القنبلة بعيدة" ونذهب حيثما نكون
    Então, por que gritamos um com o outro? Open Subtitles -وأنا أيضا -إذا, لماذا نصرخ على بعضنا البعض ؟
    Quando a política se traduz apenas numa eleição presidencial, nós gritamos para o ecrã e depois caímos, exaustos. TED عندما تصبح السياسة فقط انتخابات رئاسية، كلنا نصيح ونصرخ على شاشاتنا، ونسقط منهارين متعبين.
    Porque não gritamos todos um pouco mais? Open Subtitles لماذا لا نصرخ أكثر ؟ عندما أعد للثلاثة
    - E se elas não nos ouvem - gritamos um pouco mais alto - gritamos um pouco mais alto Open Subtitles نصرخ أعلى قليلا نصرخ أعلى قليلا
    Ela entra, todos pulamos, gritamos "Surpresa!", e batemos nela até matar com tacos de sinuca. Open Subtitles هي تدخل الدكّان, وكلّنا نظهر لها.. نصرخ: "مفاجأة"!
    Nós gritamos, atiramos coisas e torna-se elétrico. Open Subtitles نصرخ ونرمي الاشياء والامر كأنه حماسي
    Eu grito, tu gritas, todos gritamos por gelados. Open Subtitles جميعنا نصرخ بلا سبب هذه ثلاث اسباب
    Agora gritamos sempre que pensamos? Open Subtitles هل صرنا نصرخ الآن حينما أردنا؟
    gritamos um com o outro diante de estranhos a toda a hora. Open Subtitles نصرخ على بعضنا أمام الغرباء كل الوقت
    Como gritamos quando eles mergulham. Open Subtitles كم نصرخ وهم يهبطون
    gritamos, se encontrarmos uma caixa que seja como aquelas ali. Open Subtitles -سام) هل نصرخ إذا رأينا صندوقاً يبدو تماماً مثل ذاك الصندوق ؟ )
    - Às vezes, gritamos. Open Subtitles و في بعض الأحيان نصرخ
    gritamos um slogan inteligente? Open Subtitles - نعم ! ايجب علينا ان نصرخ بشعار افضل؟
    É um feriado mexicano onde gritamos. Open Subtitles إنه عيد مكسيكي حيث إننا نصرخ
    - Então, gritamos ainda mais alto, sim? Open Subtitles سوف نصرخ بصوت اعلى اتفقنا ؟
    - Não sei, gritamos? Open Subtitles -لا أعرف، نصرخ ؟
    Nós gritamos, choramos e esperneamos, mas no fim, vamos todos morrer. Open Subtitles نحن نصيح ، ونصرخ ، وننتحب، ونبكي ولكن في النهاية كلنا سنموت.
    Mas mesmo assim gritamos uma com a outra. Open Subtitles حتى اذا مرضت بسببها نبقى نصيح مع بعضنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more