| Todos aqueles pêlos no queixo. grossos e pretos. | Open Subtitles | كل هذا الشعر على ذقنها أقصد الشعرات السوداء السميكة |
| Vê estes cabos de telefone grossos. | Open Subtitles | انظري إلى اسلاك الهاتف السميكة هذه استطيع ان اصنع اساور كثيرة جدا |
| Luann, nunca mais olharei dos meus óculos grossos para os teus óculos grossos novamente. | Open Subtitles | لُوان)، لن أحدّق نحوك عبر) زجاجتي نظارتي السميكة إلى نظارتيك السميكتين مجددا أبدا |
| Ancas grandes, tornozelos grossos, centro de gravidade baixo. | Open Subtitles | نمتاز بورك واسع، كاحلين سميكين ومن الصعوبة أن نقع على الأرض. |
| - Talvez tenha tornozelos grossos. | Open Subtitles | ربما لديها كاحلين سميكين. |
| Senhora alta, cabelo ruivo, óculos grossos. | Open Subtitles | سيدة طويلة لها شعر أحمر و لها نظارات سميكة |
| Eu não paro de pensar nos teus pelos dourados dos teus pulsos, desejando saber se é a mesma cor dourada por todo o teu corpo ou se vai escurecendo quando se tornam mais grossos. | Open Subtitles | ظللت أفكر بذلك الشعر الذهبي يلامس معصميك، أتساءل ما إذا كان هذا هو نفس لون الشعر الذهبي في جميع أنحاء جسمك أم أنّه يصبح أكثر قتامة كلّما كان أكثر سماكة. |
| O seu dossier completo do Departamento de Guerra está a ser desentocado dos livros grossos em diversas agências de Washington. | Open Subtitles | ملفك الحربي الكامل يتم التحري عنه الآن من الدفاتر السميكة في مختلف الإدارات بـ(واشنطن ... |
| Os pulsos do Paulo eram grossos demais para caber nessas correntes. Eu sei. | Open Subtitles | إن معصمي (بول) كانا سميكين للغاية لتنُاسبهم تلك السلاسل |
| O interessante era que tinha uns óculos Muito, muito grossos, como fundos de garrafas... | Open Subtitles | الشيء الخاصّ فى هذا الرجل انه يلبس نظّارات سميكة جدا زجاجها مثل قاع قنينة زجاجية |
| É difícil parti-los com qualquer coisa. São grossos como bastões, e vejam aqui. | Open Subtitles | إنّها سميكة كالأشرعة، وهنا، انظري إلى هذا |
| São grossos como listas telefónicas. | Open Subtitles | إنها سماكتها تبلغ سماكة دليل الهاتف |