Vamos colocar aqui uma grua e colocar esse rabo gordo na rua. | Open Subtitles | سنقوم بإستقدام رافعة لهنا، ومن ثم نقوم بنقل جسمك السمين للشارع |
Fixamos um scanner térmico no braço da grua para localizar o carro. | Open Subtitles | نحن الثابتة الماسح الضوئي الحراري على ذراع رافعة لتحديد موقع السيارة. |
Happy, podes fazer alguma coisa no braço da grua que envolva o cabo ao redor do carro? | Open Subtitles | سعيد، يمكنك بناء شيء على ذراع رافعة التي من شأنها أن التفاف كابل حول السيارة؟ |
Ela vai sair. Este vai servir. A equipa de resgate espera que a grua chegue dentro de uma hora. | Open Subtitles | سوف تخرج يجب أن يصلح ماأفعله رجال الانقاذ يحاولون في يأس منتظرين وصول الرافعه في اقرب فرصه |
Ficou viciado no jogo da grua e faltou ao primeiro dia. | Open Subtitles | لقد أنشغل بلعب رافعه المهارات و فوّت يومه الأول |
Um dos desafios era pendurarmo-nos de uma grua a 60 m de altura. | Open Subtitles | حصلنا على تحدي للتعلق لرافعة بناء، بعلو 200 قدم في الهواء |
Alguém chame uma grua para levantar este camião! | Open Subtitles | شخصٌ ما يتصل برافعة لكي تبعد هذه الشاحنة |
É um equipamento fantástico, porque é como ter um tripé voador, uma grua e um carril de rodagem. | TED | وهي أداة رائعة، لأنها مثل امتلاك حامل ثلاثي و رافعة و حامل بعجلات, جميعها مدمجة في أداة واحدة. |
Cada uma das partes pode ser facilmente levantada sem precisar de grua. | TED | كل واحد من هذه الاجزاء يمكن رفعه بسهولة دون رافعة |
Correrá mais que o melhor atleta olímpico, será mais forte que uma grua de dez toneladas. | Open Subtitles | هو سيجري أسرع من أفضل رياضي أولمبي سيكون أقوى من رافعة عشرة طن. |
Daqui a dez anos precisas de uma grua para o levantar. | Open Subtitles | بعد عشر سنوات من الآن كنت `ليرة لبنانية تحتاج رافعة شوكية للحصول على الثابت. |
Eu disse-te, necessito dinheiro para uma grua, e a Billie está a ficar forreta. | Open Subtitles | أنتَ مدين لي بـ 25 دولاراً قلت لكِ إنني بحاجة إلى المال لأستئجار رافعة |
Só demora 20 minutos a trazerem uma grua e levo-o daqui para a esquadra. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أنزل رافعة هنا في 20 دقيقة، إرفعك فوق وإسحبك مدينة. |
"Uma grua caiu do oitavo andar | Open Subtitles | رافعة بناء سقطت من الطابق الثامن في مجمع مكاتب صباح الأمس |
Então temos uns carris por aqui uma grua aqui e outra grua ali. | Open Subtitles | نضع سكك حديدية هنا رافعة هنا، وأخرى هناك |
A semana passada, uma grua caiu no local de trabalho do meu marido e matou-o. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، انهارت رافعة في مكان عمل زوجي وقتلته. |
A pesada grua está a abanar. Isto é terrível. | Open Subtitles | . الرافعه الثقيلة تهتز في الحقيقة . أوه , هذا فظيع |
A pesada grua está a balançar. Isto é terrível. O que foi que aconteceu? | Open Subtitles | أن الرافعه تهتز هذا فظيع إنها خطر |
Digam-lhe que vem aí ajuda. Estamos a pedir outra grua. | Open Subtitles | . أخبرها بأن المساعدة قادمةٌ بالطريق . نحنُ نعمل على احضار رافعه جديدة |
Precisamos de uma grua para levá-lo até à anomalia. | Open Subtitles | سنحتاج لرافعة كي نأخذهُ لموقع الهالة |
Estranhamente, o corpo foi encontrado pendurado no gancho de uma grua. | Open Subtitles | في تطوّر غريب، تمّ إيجاد الجثة مُعلّقة في خطاف برافعة بناء. |
Garante que a grua pode ser encostada aqui. Percebeste? | Open Subtitles | احرص أن تتمكن الرافعة من العبور من هناك، مفهوم؟ |
A grua está lá todos os dias. A enferrujar. | Open Subtitles | والرافعة ما زالت مكانها كل يوم وهي صدئة |
Então eu desenvolvi uma proposta de ir para lá com um navio cargueiro e duas traineiras desativadas, uma grua, uma máquina de corte e uma máquina de moldes a frio. | TED | وقد قمت بالفعل بإستحداث حملة وخرجت بواسطة سفينة شحن وسفينتي قطر لاصطياد الاسماك ورافعة .. وجهاز سحب وجهاز صهر على البارد |