| Queríamos criar um grupo terrorista e virar o mundo do avesso. | Open Subtitles | أردنا تنظيم جماعة إرهابية تقوم بقلب العالم رأساً على عقب |
| Sim, faz parte de um grupo terrorista que me persegue há anos. | Open Subtitles | انها واحدة من جماعة إرهابية كانت منذ عدة سنوات |
| Poderão ter sido os sírios, os russos, os sul-americanos, um grupo terrorista. | Open Subtitles | ربما قد يكونون السوريين أو الأمريكان الجنوبيين أو الروس أو جماعة إرهابية |
| Temos indícios claros de quais os países responsáveis, e dados sobre o grupo terrorista que eles apoiam. | Open Subtitles | و لدينا دليل على تورط دول في هذا التفجير و الجماعة الإرهابية الذي نفذت التفجير |
| Quanto tempo demorava um grupo terrorista a reclamar algo assim? | Open Subtitles | كم سيمضي قبل أن تطالب الجماعة الإرهابية بشيء كهذا؟ |
| Ela pode vender essa fórmula a qualquer grupo terrorista ou a um país corrupto com o livro de cheques aberto. | Open Subtitles | يُمكنها بيع تلك الصيغة إلى أى خلية إرهابية أو دولة مارقة لديها حسابات مفتوحة مع الجميع |
| Quão difícil é comandar um grupo terrorista do outro lado do mundo? | Open Subtitles | كم مدى صعوبة إدارة مجموعة إرهابية من الطرف الآخر للعالم ؟ |
| Se me acontecer alguma coisa, a minha organização é um grupo terrorista. | Open Subtitles | لو أن أي شئ . . حدث لي فإن منظمتي جماعة إرهابية |
| Senhor... se me acontecer alguma coisa... a minha organização é um grupo terrorista. | Open Subtitles | سيدي لو أن أي شئ حدث لي فإن منظمتي جماعة إرهابية |
| Estou a analisar este material e não vejo como este homem está ligado a um grupo terrorista. | Open Subtitles | أنا أنظر غلى الملف التفصيلي و أنا لا أرى أن هذا الرحل مرتبط بأي جماعة إرهابية |
| E, até agora, nenhum grupo terrorista se responsabilizou. | Open Subtitles | إعتبارًا من بعد، لم تتبنى أي جماعة إرهابية المسؤولية. |
| Nesse dia o Estado de Israel teve a oportunidade de se ver livre do maior grupo terrorista com um só golpe. | Open Subtitles | في ذلك اليوم كان لدولة إسرائيل فرصة للتخلص من أكبر جماعة إرهابية في ضربة واحدة |
| Conseguir imagens de um operacional da CIA a detonar uma bomba em público seria um golpe de RP para qualquer grupo terrorista. | Open Subtitles | والحصول على لقطات لعميل بالوكالة يفجر قنبلة على الملأ قد يكون دليلاً ذهبيًا لأي جماعة إرهابية |
| E se lhe disser que este é um grupo terrorista que se tornou invisível, apesar dos esforços da inteligência governamental? | Open Subtitles | ماذا ستقول إذا أخبرتك, بأننا نواجه جماعة إرهابية, بطريقة ما جعلوا أنفسهم غير مرئيين, |
| O homem que vai conseguir o dinheiro de volta para este grupo terrorista e depois dizer aos polícias que foi obrigado a fazê-lo pelos assaltantes. | Open Subtitles | إلى الجماعة الإرهابية و من ثم سيخبر الشرطة بأنه أرغم على فعل ذلك من قبل اللصوص |
| Ninguém sabe ao certo há quanto tempo o grupo terrorista conhecido por HYDRA opera nas fileiras da SHIELD. | Open Subtitles | "لا أحد يبدو أنه متأكد تماما" "منذ متى الجماعة الإرهابية المعروفة بـ (هايدرا)" "تعمل ضمن صفوف (شيلد)." |
| Foi marcado como um potencial membro de um grupo terrorista. | Open Subtitles | انه يتجول مع نظامنا الأحمر من المحتمل أنه مشترك في خلية إرهابية |
| Os Serviços Secretos dizem que ele fazia parte de um grupo terrorista. | Open Subtitles | مخابراتنا قبضت عليه كجزء من خلية إرهابية |
| Desviaste dinheiro da fundação da minha mulher para um grupo terrorista? | Open Subtitles | حولت مالاً من مؤسسة زوجتي إلى مجموعة إرهابية |
| A tentar ganhar a confiança de um homem que mostrava um interesse nada saudavél num grupo terrorista tchecheno. | Open Subtitles | محاولةً كسب ثقة رجل أبدى اهتماما مريبا بإحدى الجماعات الإرهابية الشيشانية |
| É noticia quando foi feito em nome de um grupo terrorista internacional e o alvo é um diplomata russo. | Open Subtitles | هذا عندما يتم الأمر لصالح منظمة إرهابية دولية والهدف كان دبلوماسي روسي |