"grupo terrorista" - Traduction Portugais en Arabe

    • جماعة إرهابية
        
    • الجماعة الإرهابية
        
    • خلية إرهابية
        
    • مجموعة إرهابية
        
    • الجماعات الإرهابية
        
    • منظمة إرهابية
        
    Queríamos criar um grupo terrorista e virar o mundo do avesso. Open Subtitles أردنا تنظيم جماعة إرهابية تقوم بقلب العالم رأساً على عقب
    Sim, faz parte de um grupo terrorista que me persegue há anos. Open Subtitles انها واحدة من جماعة إرهابية كانت منذ عدة سنوات
    Poderão ter sido os sírios, os russos, os sul-americanos, um grupo terrorista. Open Subtitles ربما قد يكونون السوريين أو الأمريكان الجنوبيين أو الروس أو جماعة إرهابية
    Temos indícios claros de quais os países responsáveis, e dados sobre o grupo terrorista que eles apoiam. Open Subtitles و لدينا دليل على تورط دول في هذا التفجير و الجماعة الإرهابية الذي نفذت التفجير
    Quanto tempo demorava um grupo terrorista a reclamar algo assim? Open Subtitles كم سيمضي قبل أن تطالب الجماعة الإرهابية بشيء كهذا؟
    Ela pode vender essa fórmula a qualquer grupo terrorista ou a um país corrupto com o livro de cheques aberto. Open Subtitles يُمكنها بيع تلك الصيغة إلى أى خلية إرهابية أو دولة مارقة لديها حسابات مفتوحة مع الجميع
    Quão difícil é comandar um grupo terrorista do outro lado do mundo? Open Subtitles كم مدى صعوبة إدارة مجموعة إرهابية من الطرف الآخر للعالم ؟
    Se me acontecer alguma coisa, a minha organização é um grupo terrorista. Open Subtitles لو أن أي شئ . . حدث لي فإن منظمتي جماعة إرهابية
    Senhor... se me acontecer alguma coisa... a minha organização é um grupo terrorista. Open Subtitles سيدي لو أن أي شئ حدث لي فإن منظمتي جماعة إرهابية
    Estou a analisar este material e não vejo como este homem está ligado a um grupo terrorista. Open Subtitles أنا أنظر غلى الملف التفصيلي و أنا لا أرى أن هذا الرحل مرتبط بأي جماعة إرهابية
    E, até agora, nenhum grupo terrorista se responsabilizou. Open Subtitles إعتبارًا من بعد، لم تتبنى أي جماعة إرهابية المسؤولية.
    Nesse dia o Estado de Israel teve a oportunidade de se ver livre do maior grupo terrorista com um só golpe. Open Subtitles في ذلك اليوم كان لدولة إسرائيل فرصة للتخلص من أكبر جماعة إرهابية في ضربة واحدة
    Conseguir imagens de um operacional da CIA a detonar uma bomba em público seria um golpe de RP para qualquer grupo terrorista. Open Subtitles والحصول على لقطات لعميل بالوكالة يفجر قنبلة على الملأ قد يكون دليلاً ذهبيًا لأي جماعة إرهابية
    E se lhe disser que este é um grupo terrorista que se tornou invisível, apesar dos esforços da inteligência governamental? Open Subtitles ماذا ستقول إذا أخبرتك, بأننا نواجه جماعة إرهابية, بطريقة ما جعلوا أنفسهم غير مرئيين,
    O homem que vai conseguir o dinheiro de volta para este grupo terrorista e depois dizer aos polícias que foi obrigado a fazê-lo pelos assaltantes. Open Subtitles إلى الجماعة الإرهابية و من ثم سيخبر الشرطة بأنه أرغم على فعل ذلك من قبل اللصوص
    Ninguém sabe ao certo há quanto tempo o grupo terrorista conhecido por HYDRA opera nas fileiras da SHIELD. Open Subtitles "لا أحد يبدو أنه متأكد تماما" "منذ متى الجماعة الإرهابية المعروفة بـ (هايدرا)" "تعمل ضمن صفوف (شيلد)."
    Foi marcado como um potencial membro de um grupo terrorista. Open Subtitles انه يتجول مع نظامنا الأحمر من المحتمل أنه مشترك في خلية إرهابية
    Os Serviços Secretos dizem que ele fazia parte de um grupo terrorista. Open Subtitles مخابراتنا قبضت عليه كجزء من خلية إرهابية
    Desviaste dinheiro da fundação da minha mulher para um grupo terrorista? Open Subtitles حولت مالاً من مؤسسة زوجتي إلى مجموعة إرهابية
    A tentar ganhar a confiança de um homem que mostrava um interesse nada saudavél num grupo terrorista tchecheno. Open Subtitles محاولةً كسب ثقة رجل أبدى اهتماما مريبا بإحدى الجماعات الإرهابية الشيشانية
    É noticia quando foi feito em nome de um grupo terrorista internacional e o alvo é um diplomata russo. Open Subtitles هذا عندما يتم الأمر لصالح منظمة إرهابية دولية والهدف كان دبلوماسي روسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus