"guerreiro e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المحارب
        
    Tem a capacidade de um guerreiro, e é bem engraçado. Open Subtitles اللعنة لديها قوة المحارب بالإضافة إلى ذلك تبدو مضحكة
    Qual é a diferença entre o sangue do guerreiro e o do homem comum? Open Subtitles ما الفرق.. بين دماء المحارب وأي شخص عادي أخر؟
    No momento em que a vitória era iminente, o Aku enganou o guerreiro e atirou-o para fora do seu tempo para um tempo distante no futuro. Open Subtitles وكان علي وشك الأنتصار حين خدع آكو المحارب و قذفه من زمانه إلى زمن بعيد في المستقبل
    Um guerreiro e sempre mais forte com outro a seu lado. Open Subtitles المحارب أقوى دائماً طالما هناك من بجانبه
    Aquele bravo guerreiro e camarada entregou-me milhões deles. Open Subtitles ذلك المحارب والرفيق الشجاع سلمني الملايين
    E apesar de amar Layla, o sangue de guerreiro e o veneno negro do escorpião ainda corriam nas suas veias. Open Subtitles ،ومع ذلك أحبَّ ليلى ..دم المحارب وسم العقرب المظلم ما زال يجري داخل عروقه
    Estava num retiro de ioga, caiu da posição de guerreiro e partiu a anca. Open Subtitles كانت في معتكف اليوغا تمارس وضعية المحارب فسقطت و انكسر وركها
    Ele é, de longe, o nosso melhor guerreiro e sempre tem sido leal... Open Subtitles هو إلى حد بعيد ، المحارب الأكثر إنجازا ولم يكن الا موالياً
    1877 O grande guerreiro e chefe Lakota chamado Cavalo Louco rendeu-se em Fort Robinson. TED عام 1877: المحارب والقائد الـ"لاكوتاوي" المسمى "الحصان الهائج" استسلم في "حصن روبنسن"
    O amor revolucionário exige que respiremos e que façamos força através do fogo com um coração de guerreiro e os olhos de um santo para que um dia... TED الحب الثوري يتطلب منا التنفس والدفع خلال الألم مع قلب المحارب وأعين القديس لذلك يوماً ما...
    Era também um grande guerreiro e um homem honrado. Open Subtitles كما كان المحارب العظيم ورجلا شريفا.
    Cyclonus, o guerreiro, e sua armada. Open Subtitles سيكولونوس المحارب وسلاحه
    Esquece lá isso do guerreiro, e dá-me já a espada! Open Subtitles الآن أعطني السيف! لا! "سيف المحارب..
    Hércules é um guerreiro e há algo que assombra os guerreiros. Open Subtitles (هرقل) محارب، وهنالك شيءٌ ما يقضّ مضجع المحارب
    Há uma grande diferença entre... um verdadeiro guerreiro e um que o quer ser. Open Subtitles المحارب الحقيقي والطامحين.
    Eu sempre me senti atraída por aquelas raras pessoas que o conseguem fazer, que dedicam as suas vidas à humanidade com a vontade do guerreiro e a graça do místico, pessoas como Martin Luther King Jr. que escreveu "Eu nunca consigo ser o que devo ser "enquanto tu não fores o que deves ser". TED انا دوماً مبهورة ومنجذبة الي هؤلاء الاشخاص الذين يستطيعون ان يجمعوا بين هاتين الشخصيتين هؤلاء اللذين استطاعوا ان يهبوا حياتهم للانسانية بعزيمة المحارب وبإطمئنان الصوفي اشخاص مثل مارتن لوثر كينغ الذي كتب " انا لا يمكن .. ان اكون ما يجب أن اكون عليه .. ان لم تكن أنت .. ما يجب ان تكون عليه "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more