"guiar um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يقود سيارة
        
    • من قيادة
        
    Só me interesso por um homem se ele guiar um BMW. Open Subtitles لا يهمني رجلاً إلا إن يقود سيارة بي.أم.دبليو
    Um homem de 45 anos, tipo militar, bigode à escovinha, bem vestido e a guiar um Standard Swallow. Open Subtitles في الخامسه و الاربعين ذا هيئه عسكرية و شارب منمق و يقود سيارة ماركة ستاندر سالو اتعرفِ من هو ؟
    Acho que acabei de ver Deus, e pudia jurar que ele ia a guiar um Cadillac. Open Subtitles اعتقد اننى رأيت الرب، وأقسمَ بأنّه كَانَ يقود سيارة كاديلاك.
    Só não posso pilotar um avião, nem guiar um carro, nem trabalhar numa carreira de tiro. Open Subtitles علي فقط ان امنع نفسي من قيادة طائرة او سياقة سيارة او ان اعمل في مناطق الرمي
    Isto não é mais complicado que guiar um carro. Open Subtitles حسنا,هذا لا يمكن ان يكون اكثر صعوبة من قيادة سيارة
    Tenho alguém que se lembra de ver um tipo negro desconhecido a guiar um "Lincoln" preto à porta da última vítima, ontem. Open Subtitles شاب اسود لم يعرفوه يقود سيارة لينكولن سوداء امام منزل ضحيتنا البارحة ليلا
    O suspeito pode estar a guiar um carro preto, da cidade. Open Subtitles المشتبه به قد يكون يقود سيارة سوداء طراز لينكولن
    O tipo andava a guiar um daqueles saltitantes das ruas. Open Subtitles هذا الرجل كان يقود سيارة قفز الشوارع
    Ya, D.B.Cooper estava a guiar um Chevy Nova de 1965. Open Subtitles نعم، (د. ب. كوبر) كان يقود سيارة "شيفي نوفا" موديل 1965
    Isto não pode ser mais complicado do que guiar um besouro! Open Subtitles لن تكون قيادتها معقدة أكثر من قيادة الخنفساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more