Mas tem cuidado, porque se bem te lembras da última vez que foste tu a liderar, guiaste o nosso grupo de aventureiros de "Dungeons and Dragons" | Open Subtitles | ولكن كن حذراً لانه كما تذكر أخر مره كنت القائد بها لقد قدت مجموعتنا من المغامرين |
Cristo, guiaste o padre Inácio na renúncia às tentações do mundo... e na adopção das vestes do trabalho e da humildade. | Open Subtitles | إلهى لقد قدت الأب "إجنشيوس" للتخلى عنفتنهذاالعالم... ووضعته فى رداء العبادة والإذلال |
Através das águas guiaste os filhos de Israel da escravatura no Egipto, para a liberdade da Terra Prometida. | Open Subtitles | -(عبر الماء قدت أبناء يسرائيل )- -(من العبودية في مصر)- -(للحرية في الأرض الموعودة )- |
Mas ele disse: "Não, porque tu guiaste o meu carro a semana passada, por isso não to dou." | Open Subtitles | لكنه قال ( لا، لأنك قدت سيارتي الإسبوع الماضي، لذا لا يمكنني اخذها) |
Não, guiaste em direcção a um tornado. | Open Subtitles | لا , انت قدت نحو اعصار. |
- Alguma vez guiaste um barco? | Open Subtitles | - هل قدت قاربا من قبل ؟ |