"guionistas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكتّاب
        
    • الكُتَّاب
        
    Devido à recente greve dos guionistas, muitos fãs do My Name Is Earl esqueceram-se o que se está a passar com a sua série favorita. Open Subtitles بسبب إضراب الكتّاب الأخير قد يكون كثير من المعجبين قد نسوا ما يحدث بمسلسلهم المفضّل
    Explicas a guionistas de anúncios de televisão e uma saída à noite, é um convite para os prémios da Associação de guionistas. Open Subtitles فاشلوا التلفزة يأمرونك بالنسبة لك، ليلة ساحرة بمثابة دعوة لجوائز نقابة الكتّاب
    A greve dos cabrões dos guionistas, trouxe-nos aqui. - Vá lá, Andrew. Open Subtitles بل إضراب الكتّاب اللعين هو الذي ساقنا هنا
    Os guionistas ganham muito dinheiro. Open Subtitles أولئك الكتّاب يجنون مكاسب طائلة
    Quero começar a reunir com os melhores guionistas e a oferecer-lhes cheques em branco. Open Subtitles أريد أن أجتمع بأهم الكُتَّاب لأعرض عليهم شيكات بيضاء
    Vemo-nos no Sindicato dos guionistas Open Subtitles سأراك في إحتفال إتّحاد الكتّاب
    Daqui a 90 minutos poderás ter de fazer broches a guionistas medíocres só para conseguires que se encontrem contigo para um café. Open Subtitles -في 90 دقيقة قد تعودين لمص هراوات الكتّاب الفشلة ليقبلون الاجتماع بك لاحتساء قهوة
    É daqueles guionistas da treta. Open Subtitles وإنما الكتّاب الفاشلون.
    Os guionistas chamam a isso "retorno" Open Subtitles "يشير الكتّاب لذلك بـ"استعادة أحداث
    Companhia do gás, dos telefones e uma carta do Sindicato dos guionistas de Estados Unidos Open Subtitles ... شركة الغاز، فاتورة الهاتف وخطاب من اتّحاد الكتّاب (أميركان ويست)
    Como pensas adaptar uma bem-sucedida aproximação para contratar um staff de guionistas para contratar, digamos... a Julia Roberts? Open Subtitles كيف تعتزم موافقة أسلوبك الناجح في التوقيع مع الكتّاب للتوقيع مثلاً مع... (جوليا روبرتس)؟
    Os guionistas têm a opção de vir trabalhar connosco. Open Subtitles لكل الكُتَّاب الخيار في أن يأتوا ليعملوا معي على هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more