"guisado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحساء
        
    • حساء
        
    • يخنة
        
    • اليخنة
        
    • الكسرولة
        
    • للحساء
        
    • ليخنة
        
    • طاجن
        
    • خزفي
        
    • بالحساء
        
    • الستو
        
    • حساءاً
        
    • حسائه
        
    Porque será mesmo isso que sentirei ao comer este guisado. Open Subtitles لأن هذا تماماً ما سيكون عليه تناول هذا الحساء.
    Estou a fazer um guisado, se ainda não tiveres jantado. Open Subtitles لدي بعض الحساء بالداخل إن لم تتناول العشاء بعد
    Mais depressa, velhote, ou preferes seres o guisado de amanhã? Open Subtitles أسرع أيها العجوز أم تريد أن تكون حساء الغد؟
    Será que podes pôr um pouco desse guisado de merda dentro da tua cabeça? Open Subtitles ويُمْكِنُ أَنْ تُصبحَ من المحتمل فقط قليلاً ذلك حساء داخل رأسكِ؟
    E um guisado de amendoim com carne e manteiga. Open Subtitles و هناك يخنة مصنوعة من الفول السوداني و البطاطس الحلوة و الزبدة
    Este é todo o guisado que foi processado recentemente. Open Subtitles تلك كافة علب اليخنة التي تم صنعها مؤخرًا
    Parece um delicioso guisado de lixo. Como a mãe fazia. Open Subtitles يبدو انها قمامة الحساء مثل ما اعتادت ان تفعله امي
    - Deus, sabes o que precisa este guisado? Open Subtitles رباه ، أتعلم ما الذي يحتاجُه هذا الحساء ؟
    Comendo um pouco de guisado de macarrão, o teu relógio funciona a noite inteira. Open Subtitles تناول بعض الحساء المكرونة وستظل مستيقظًا طوال الليل
    Podia jurar que aquele guisado tinha carne de esquilo. Open Subtitles أقسم أنّ هذا الحساء بهِ بعض لحم السنجاب
    Obrigado novamente, pelo guisado. Estava muito bom. Open Subtitles شكرا ثانية لذلك الحساء حقا لقد كان في الوقت المناسب
    Eu nunca felicitaria a Monica por um bom guisado apertando-lhe a mama. Open Subtitles اعنى اننى لن اهنى مونيكا عندما تصنع حساء جيد بـ أتعرفون مثل ان امسك صدرها
    Quero guisado de amêijoas, frango frito, batata cozida e uma torta de chocolate. Open Subtitles ساطلب حساء السمك ودجاج مقلي مع بطاطس و كعكة بالشيكولاتة
    A minha irmã tem a casa num alvoroço por causa do guisado que o marido gosta. Open Subtitles أختي أحدثت جلبه بالبيت كي تعد حساء السمك الذي يحبه زوجها
    Ouvi dizer que este sítio tem o melhor guisado da cidade. Open Subtitles لقد سمعت بأن هذا المكان لديه أفضل حساء بالمدينة
    A maioria dos criados diria que é um guisado, mas... Open Subtitles معظم الخدّام سيقولون لك ...إنّ هذه يخنة ، لكن
    Só o levo se me deixares fazer um guisado com ele. Open Subtitles إنني لن آخذه إلا إذا سمحتَ لي بأن أصنع يخنة منه
    Começamos com salada de melancia, guisado de cordeiro sobre polenta e para sobremesa, pudim de abóbora. Open Subtitles القوائم والوصفات سنبدأ مع سلطة البطيخ واللحم محمر مرق لحم فوق يخنة
    Só tenho de limpar o guisado antes do almoço. Open Subtitles لكن علي أن أمسح اليخنة عن الأرض قبل الغداء
    Descontinuamos esse produto e damos outro nome ao guisado. Open Subtitles سنُوقف خط هذا المنتج وسنُطلق اسم آخر على اليخنة
    - Olá. A Donna fez o guisado de que vocês gostam. Open Subtitles لقد حضرت لكما (دونا) الكسرولة التي تحبانها
    Sem o molho de base, não podes fazer um guisado. Open Subtitles لكن إم لم يكن هنالك أساس للحساء, فلن يكن حساءاً
    Não se perdeu! - Pronto para o guisado de batata-doce? Open Subtitles لقد جئت مبكراً أذا هل انت مستعد ليخنة البطاطا الحلوة
    Não podia trazer um guisado, mas uma mão cortada não tem problema? Open Subtitles لم تقدر على إحضار طاجن ، لكن يد مفصولة لابأس بها ؟
    Vai tirar o fedor do guisado das minhas! Open Subtitles انها سوف تحصل على طبق خزفي نتن الخروج من الألغام.
    Quando voltei com o guisado, choviam balas por todo o lado. Open Subtitles عندما عُدت بالحساء الرصاص كان يتطاير في كل مكان
    Temos guisado. Open Subtitles نحن لدينا شراب الستو
    Quero-o sentado à minha frente naquela mesa a queixar-se de como o seu guisado nunca está suficientemente picante. Open Subtitles اريده جالس امامي على الطاولة متذمراً ان حسائه ليس حاراً بما يكفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more