"há desculpas para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك عذر
        
    • يوجد عذر
        
    Com centenas de diferentes tipos de jeans à mostra, não há desculpas para falhar. TED مع مائة نوع جينز معروض، فليس هناك عذر للفشل.
    Não, não há desculpas para alguém mentir em relação a uma coisa dessas e arruinar a vida a alguém. Open Subtitles لا، ليس هناك عذر لشخص يكذب بشئٍ مثل هذا و تخريب حياة أحداً ما
    Não há desculpas para o que fiz, especialmente o que te fiz. Open Subtitles "ليس هناك عذر لما فعلتُ، خصوصاً ما فعلتُه بكِ"
    Onde o grande assunto da educação está em causa não há desculpas para meias medidas. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بالتعليم فلا يوجد عذر لأنصاف الحلول
    Não há desculpas para te tratarem assim. Open Subtitles لا يوجد عذر لتعامله معكما بهذه الطريقه
    Não há desculpas para se bater numa mulher... Open Subtitles ليس هناك عذر لضرب إمرأة
    Annie, não há desculpas para o que fiz. Open Subtitles آني, ليس هناك عذر لما فعلته
    Não há desculpas para a bebedeira. Open Subtitles لا يوجد عذر للسكر
    Não há desculpas para isto. Open Subtitles . لا يوجد عذر لهذا
    Obrigada, Salsicha. Mas não há desculpas para isso. Open Subtitles شكراً، (شاجي) ولكن لا يوجد عذر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more