O Kamali está aqui, senhor, Hangar 5, há dois minutos atrás. | Open Subtitles | سيدى , كامالى هنا , الحظيرة 5 , منذ دقيقتين |
Ela esteve aqui há dois minutos atrás. Isso quer dizer que ela não pode estar assim tão longe. | Open Subtitles | كانت هنا منذ دقيقتين ممّا يعني أنّها لم تبتعد |
Estamos melhor agora sozinhos do que estávamos há dois minutos atrás, no entanto, tu estás chateado porque não aconteceu como planeaste. | Open Subtitles | كِلانا الآن أفضل حالاً مما كنا عليه منذ دقيقتين مضت، أتت غاضب عن هذا لأنها لم تتم بطريقتك. |
Deus, se ao menos tivesse dito isso há dois minutos atrás, antes de eu planear um novo esquema. | Open Subtitles | ربّاه، لو أنّكِ ذكرتِ هذا قبل دقيقتين قبل أن آتي بمخطّطي الجديد |
Até há dois minutos atrás. | Open Subtitles | حتى قبل دقيقتين |
Mete-lhe soro fisiológico 500. Os seus sinais vitais estavam estáveis há dois minutos atrás. | Open Subtitles | علاماته الحيوية كانت مستقرة منذ دقيقتين |
Não, eu não sou nada. Olha, há dois minutos atrás estavas à temperatura ambiente. | Open Subtitles | منذ دقيقتين كنت ميتًا، أنت شيءٌ ما |
Enviei, tipo, há dois minutos atrás. | Open Subtitles | لقد أرسلت ذلك منذ دقيقتين |
Ela deixou-nos há dois minutos atrás. | Open Subtitles | لقد غادرت منذ دقيقتين |