"há guerra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك حرب
        
    • يوجد حرب
        
    • إنها الحرب
        
    Se a coisa se sabe, há guerra e milhões morrerão; Open Subtitles لكن إذا عُرف ذلك , سوف تكون هناك حرب سوف يموت الملايين من الناس وهذا أكثر أهمية من جيم جاريسون
    Ia-me demitir antes da guerra, mas agora que há guerra... Open Subtitles قبل الحرب كنت سأستقيل لكن الآن هناك حرب لا أستطيع أن أستقيل
    Quando há guerra, alguém tem que perder. Open Subtitles عندما تكون هناك حرب لابد من ذهاب أحد إليها
    Não há guerra em Cuba. Assinado, Wheeler." Respondo? Sim. "Caro Wheeler: Open Subtitles "(ولا يوجد حرب فى (كوبا" "التوقيع (ويلر) ، هل من إجابة ؟
    Mas no Laos não há guerra. Open Subtitles لكن لا يوجد حرب في لاوس
    Não há guerra nenhuma. Os nossos dois Universos agora são aliados. Agora estamos a ajudá-los a curarem-se. Open Subtitles ليس هناك حرب ، كونينا حلفاء الأن عالمنا يساعد في إصلاح عالمهم
    há guerra no sul, e não posso perturbá-lo com estas coisas do submundo. Open Subtitles هناك حرب في الجنوب و لا أستطيع أن اشغلة بتلك الأمور الداخلية
    Página dois: há guerra no Pacífico! Open Subtitles الصفحة الثانية , هناك حرب في المحيط الهاديء
    Não há guerra contra o terrorismo. Não existe. Open Subtitles لا يوجد هناك حرب على الإرهاب إنها ليست بحقيقة حتى.
    Não há guerra contra o imperialismo. Open Subtitles لا يوجد هناك حرب ضد الإمبريالية,
    Porque aqui, no Congo, há guerra. TED لأنه في الكونغو, هناك حرب
    Ouve... neste momento há guerra no Iémen. Open Subtitles اسمع: هناك حرب تجري في اليمن
    há guerra na França? Open Subtitles هل هناك حرب في فرنسا
    há guerra e não há efeito. Open Subtitles هناك حرب و هناك هدف.
    há guerra aqui, também. Open Subtitles هناك حرب هنا أيضا.
    Não há guerra aqui. Open Subtitles لا يوجد حرب هنا
    Não há guerra contra Espanha. Open Subtitles لا يوجد حرب مع إسبانيا الآن
    Não há guerra nenhuma. Open Subtitles لا يوجد حرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more