Têm a ordem judicial para levar o Jack e não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | لقد حصلت على أمر من المحكمة لاتخاذ جاك. لا يوجد شيء يمكنك القيام به حيال ذلك. حسنا؟ |
Estou a libertar-me e não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | و لا يوجد شيء يمكنك القيام به حيال ذلك |
Seja o que for que eu precise, não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | مهما يكن الذي أحتاجه ، فلا يمكنك فعل شيء حياله |
Não há nada que possas fazer para prevenir o que está em acção. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكنك فعله لوقف ما قد تحرك بالفعل |
Irás morrer em breve. E não há nada que possas fazer para mudar isso. | Open Subtitles | سوف تموت قريباً، ولا يوجد ما يمكنك فعله حيال هذا |
Não há nada que possas fazer para me impedir, mortal. | Open Subtitles | لا يمكنك عمل شيء لتوقفني أيها الفاني |
Eu já me decidi e não há nada que possas fazer, a não ser rezar por nós esta noite. | Open Subtitles | لأنه لا يسعكِ فعل شيء حيال ذلك سوي الدعاء لنا الليلة |
E não há nada que possas fazer para o impedir. | Open Subtitles | ولا يوجد هناك شيء يمكنك القيام به لمنعها |
O mundo vai arder e não há nada que possas fazer para evitá-lo. | Open Subtitles | سيحترق العالم و ليست بيدك حيلة للحؤولة دون ذلك |
Não há nada que possas fazer sobre isso, agora. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكنك القيام به حيال ذلك الآن. |
Não há nada que possas fazer para ajudar o teu irmão, se ele não se ajudar a si mesmo. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكنك القيام به لمساعدة أخيك، إذا انه لن يساعد نفسه. |
A menos que sejas um cirurgião, não há nada que possas fazer pelo Sr. Porter. | Open Subtitles | إلا إذا كنت طبيب جراح، لا يوجد شيء يمكنك القيام به للسيد بورتر |
Não há nada que possas fazer. Mas os restantes ainda podem sair. | Open Subtitles | "لا يمكنك فعل شيء بهذا الأمر لكن من بقي يمكن أن يخرج" |
Não há nada que possas fazer. Vou passar cá a noite. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل شيء الآن سأبقى هنا الليلة |
Não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل شيء حيال ذلك |
Não há nada que possas fazer como chefe do turno nocturno? | Open Subtitles | هل يوجد شيء يمكنك فعله بصفتك رئيسة المناوبة المسائية؟ |
Desiste. Não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | إنسي ذلك، فلا يوجد شيء يمكنك فعله |
Não há nada que possas fazer para mudar aquilo que aconteceu. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكنك فعله لتغيير ما حدث |
Não há nada que possas fazer? | Open Subtitles | ألا يوجد ما يمكنك فعله من أجلها؟ |
Não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | لا يوجد ما يمكنك فعله حيال هذا. |
Não há nada que possas fazer para me parar, mortal. | Open Subtitles | لا يمكنك عمل شيء لتوقفني أيها الفاني |
Tomei uma decisão e não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | "قد اتخذتُ قراري لأنّه لا يسعكِ فعل شيء حيال ذلك" |
E não há nada que possas fazer a respeito disso. | Open Subtitles | وليس هناك شيء يمكنك القيام به حيال ذلك. |
Já não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | -ما بيدك حيلة الآن |
Não há motivo. Não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | ليس هناك سبب، ليس بيدك فعل شيء |
Não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | ليس هناك شيء تستطيعين فعله حيال ذلك |
Não há nada que possas fazer agora. | Open Subtitles | لا يوجد شئ يمكنك فعله الآن |