|       Os telemóveis estavam a funcionar há poucos minutos.       | Open Subtitles |        خدمات الإتصال كانت تعمل منذ بضع دقائق.       | 
|       Chegaram há McLennen-Forster há poucos minutos atrás.       | Open Subtitles |        لقد وصل إلى شركة (ماكلينن فورستر) منذ بضع دقائق       | 
|       Um tornado passou por Canton há poucos minutos.       | Open Subtitles |        تقرير يثبت ان الاعصار كان فى شمال شرق كانتون منذ لحظات       | 
|       a rapariga sequestrada, Annie Fisher, foi encontrada morta no local há poucos minutos, assassinada pelo seu raptor, que continua à solta.       | Open Subtitles |        وجدت مقتولة في الموقع منذ لحظات قُتلت بواسطة مختطفها       | 
|       Estive a falar com o agente responsável há poucos minutos.       | Open Subtitles |        فقط علّق على الموظف المسؤول قبل دقائق قليلة.       | 
|       Senhor, todas as empregadas saíram há poucos minutos.       | Open Subtitles |        سيدي جميع عاملات التنظيف غادرن قبل دقائق قليلة       | 
|       Só soube desses últimos dois há poucos minutos.       | Open Subtitles |        لم أكن قد سمعت عن هؤلاء الأخيرين حتى قبل بضع دقائق مضت       | 
|       há poucos minutos, os embaixadores dos EUA em todos os países do mundo disseram aos seus líderes o que vou dizer-lhes agora.       | Open Subtitles |        منذ دقائق قليلة سفراء أمريكا فى كل بلاد العالم يخبرون رؤساء العالم بما سأخبركم به الآن       | 
|       E apesar de uma troca de tiros há poucos minutos atrás, a polícia e a SWAT mantêm a posição, quando entramos na terceira hora do impasse.       | Open Subtitles |        , منذ عدة دقائق الشرطة و الفرقة الخاصة احتلوا مواقعهم و ها الساعة الثالثة تمر منذ بداية هذا الموقف العصيب       | 
|       - há poucos minutos atrás. - Ah, tu viste isso?       | Open Subtitles |        منذ بضع دقائق - هل رأيتَ ذلك ؟       | 
|       - há poucos minutos.       | Open Subtitles |        منذ بضع دقائق       | 
|       há poucos minutos.       | Open Subtitles |        منذ بضع دقائق       | 
|       há poucos minutos, a Rádio Argentina informou a lamentável notícia do massacre em Siglo XX, que resultou na morte de 87 mineiros que lá trabalhavam.       | Open Subtitles |        اليـوم 236 # منذ لحظات مضت # #... أعلنت إذاعة الأرجنتين #       | 
|       Temos uma filmagem feita há poucos minutos, que foi postada por um dos nossos espectadores.       | Open Subtitles |        from the raptor lounge منذ لحظات وقد نشرت من قبل واحد من متابعينا . كاسل اليست تلك ...       | 
|       Cheguei há poucos minutos.       | Open Subtitles |        وصلت قبل دقائق قليلة       | 
|       Sim, saiu há poucos minutos. O Baylor.       | Open Subtitles |        -نعم وذهب قبل دقائق قليلة       | 
|       Encontramo-los assim, há poucos minutos atrás.       | Open Subtitles |        وجدناه هكذا قبل بضع دقائق فحسب.       | 
|       - Sim, há poucos minutos.       | Open Subtitles |        -نعم، قبل بضع دقائق       | 
|       Isto foi há poucos minutos atrás.       | Open Subtitles |        هذه منذ دقائق قليلة فقط. حسناً.       | 
|       há poucos minutos.       | Open Subtitles |        - منذ دقائق قليلة - منذ حوالي خمس دقائق       | 
|       Passou da fase dois para a fase três há poucos minutos.       | Open Subtitles |        لقد انتقل من المرحلة الثانية إلى المرحلة الثالثة منذ عدة دقائق       | 
|       A informação chegou há poucos minutos John Rambo é um veterano do Vietnam, pertence aos Boinas Verdes, tem a medalha of honra e é um heroi da guerra.       | Open Subtitles |        جاء لى عبر الفاكس منذ عدة دقائق جون رامبو طبيب بيطرى فيتنامى فرقة البيريه الأخضر, حاصل على ميدالية الشرف من الكونجرس و بطل حرب       |