Há tantas coisas que se deseja que possam mudar a vida. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء حتى لأمنية واحدة أن تغير حياتهم |
Há tantas coisas em ti que eu ainda amo. | Open Subtitles | لازال هناك الكثير من الأشياء التي أحبها فيك. |
Há tantas coisas que não tive a chance de te dizer. | Open Subtitles | هناك أشياء كثيرة لم تواتني الفرصة لأخبرك بها |
Há tantas coisas no mundo que podem ser melhoradas | Open Subtitles | أنا أعني أن هناك أشياء كثيرة في العالم يمكن أن تتطور |
Há tantas coisas que precisava de lhe dizer. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمور أحتجتُ أن أقولها له. |
Há tantas coisas que gostaria de perguntar sobre os Estados Unidos. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الأشياء التي أود سؤالك إياها عن الولايات المتحدة. |
Há tantas coisas que preciso perguntar-lhe. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأشياء التي أريد أن أسألُكِ عنها. |
Há tantas coisas para fazer, é tão refrescante. | TED | هناك العديد من الأمور للقيام بها، أمور جديدة كليا. |
Há tantas coisas que eu faria para te fazer feliz. | Open Subtitles | هناك العديد من الاشياء التى قد افعلها لأجعلك سعيدا |
Há tantas coisas que sei que nós queremos dizer. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء يريد كِلانا أن يقولها. |
Há tantas coisas que não podemos fazer quando estamos mortos. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء لا يمكنك القيام به عندما كنت ميتا. |
Há tantas coisas que quero fazer, e acabo por pouco fazer. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي أريد أن أقوم بها لكنني سأنتهي دون أن أكون قد قمتُ بالكثير منها |
Porque é que se está a preocupar com algo que o pode matar daqui a dez anos quando Há tantas coisas que o podem matar hoje? | Open Subtitles | لماذا تقلق بشأن شيء يمكن أن يقتلك في 10 عاما، عندما يكون هناك الكثير من الأشياء التي يمكن أن تقتلك اليوم؟ |
Há tantas coisas de que não tenho medo, mas falhar... | Open Subtitles | هناك أشياء كثيرة ، لا أخشاها الا الفشل |
Há tantas coisas que não sabes sobre mim. | Open Subtitles | هناك أشياء كثيرة لا تعرفينها عني |
Há tantas coisas que te quero dizer. | Open Subtitles | هناك أشياء كثيرة أود أن أقولها |
Há tantas coisas sobre ti que desconheço. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمور بشأنك فقط لا أعرفها. |
Há tantas coisas que te quero dizer. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمور أريد إخبارك إياها |
Há tantas coisas dentro.. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الأشياء في الداخل.. |
Há tantas coisas que mal posso esperar por as fazer. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأشياء التي اتشوق لفعلها. |
Se soubesse mais, dizia-te, mas Há tantas coisas que ainda não consegui perceber. | Open Subtitles | إذا عرفت أكثر، سأخبرك لكن هناك العديد من الأمور التي لم أفهمها حتى الآن |
Especialmente quando Há tantas coisas deliciosas na vida. | Open Subtitles | خاصة وأن هناك العديد من الاشياء الشهية في هذا العالم، انظر؟ أووه! |
Há tantas coisas que ainda não conhecemos. | TED | هناك العديد من الأشياء التي لا نعلم عنها بعد. |
É que Há tantas coisas nesta altura do ano que me recordam o que eu perdi. | Open Subtitles | إنها فقط ، أن هناك أمور كثيرة . في هذا الوقت من السنة تذكّرني بما خسرته |
Há tantas coisas que fiz de que me arrependo. | Open Subtitles | هناك اشياء كثيرة فعلتها وأندم عليها. |