"há um plano" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك خطة
        
    • هناك خطّة
        
    • يوجد خطة
        
    • توجد خطة
        
    • أهناك خطة
        
    mas há um plano de ação, sustentado cientificamente que pode salvar centenas ou milhares de vidas na área que rodeia uma explosão nuclear. TED لكن هناك خطة عمل مدعومة علمياً يمكن أن تُنقذ مئات الألوف من الأرواح في المنطقة المحيطة للإنفجار نووي.
    Eu estava a dizer-lhes que há um plano das SS para exterminar os judeus. Open Subtitles كنت أخبرهم بان هناك خطة للأس أس لإبادة اليهود
    Acho que há um plano, um desígnio para cada um de nós. Open Subtitles أترى، أعتقد أن هناك خطة هناك مخطط لكل منا
    Havia um plano para derrotar os invasores. Quero dizer, há um plano para derrotar os invasores. Open Subtitles كانت هناك خطّة للتغلّب على الغزاة أعني ما تزال هناك خطّة للتغلّب على الغزاة
    E eu não sou tão estúpido para pensar que não há um plano só porque não o entendo. Open Subtitles وأنا لست بغبي أن افترض أنه لا يوجد خطة لمجرد إني لا أفهمها
    Às vezes... há um plano maior a caminho. Open Subtitles في بعض الاحيان توجد خطة اعظم لانجازها
    há um plano B? Open Subtitles أهناك خطة بديلة؟
    Fazes os possíveis para que ele perceba, que há um plano em acção e que consigas um modo de fazer parte dele. Open Subtitles ان هناك خطة للحركة ووجدوا خطة ليكونوا جزء منها
    Se há um plano para o seu filho, estará aqui algures. Open Subtitles إذا كانت هناك خطة لأجل ابنك، فهي هنا في مكان ما.
    Tentei ver se há um plano B que possamos tentar. Open Subtitles أجل، أحاول أن أعرف إن كانت هناك خطة بديلة نستطيع تجربتها.
    Mas sei que há um plano maior em andamento. Open Subtitles ولكن أعلم بأن هناك خطة عظيمة قد بدأت
    Os acionistas gostam de saber que há um plano de sucessão. Open Subtitles المساهمين ترغب في معرفة هناك خطة الخلافة، بالتأكيد.
    Então já há um plano delineado, fale-me sobre ele. Open Subtitles حسناً ، إذاً أعتقد أنك هناك خطة ، حدثني عن الأمر
    Eu acho que conseguimos defender-nos, mas há um plano para destruir a ponte e isolar a cidade. Open Subtitles ولكن هناك خطة لتدميره وفصله عن المدينة
    há um plano em andamento para o Julian Randol. Open Subtitles هناك خطة قيد التنفيذ فيما يخص (جوليان راندول).
    Também há um plano de 90 dias para isto? Open Subtitles هل هناك خطة 90 يوم لذلك , ايضا؟ ؟
    Não há um plano para tirar-nos daqui, ele está a alucinar. Open Subtitles ليست هناك خطة لإخراجنا من هنا هو يتوًهم
    Vocês dois disseram que o iam recuperar. Então, há um plano ou quê? Open Subtitles قلتما أنّكما ستسعيدانه، لذا، هل هناك خطّة أم ماذا؟
    há um plano de segurança. Open Subtitles هناك خطّة طواريء في حالة الفشل
    há um plano. - Um bom plano. Open Subtitles لايمكننا مخالفة كل شي كما تعلم يوجد خطة لتطبق
    Como é que podes dizer que não há um plano, Cassidy? Open Subtitles كيف لك أن تقول أنه لا يوجد خطة يا (كاسيدي)؟
    Temos de saber se há um plano. Agora. Open Subtitles نريد أن نعرف أنه توجد خطة , حالاً
    - Por isso aqui está o plano. - há um plano? Open Subtitles لذا هاك الخطة - أهناك خطة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more