"halo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هالو
        
    • الهالة
        
    • هالة
        
    • الهالو
        
    • هيلو
        
    • هايلو
        
    • الداعم
        
    • بهالة
        
    Quem é que precisa de Halo, quando podemos ser brindados Open Subtitles من يريد لعب هالو إذا كان بإمكانه أن يستمتع
    Meia época de futebol. O fim no modo aventura do jogo "Halo". Open Subtitles نصف موسم كرة قدم وانهيت اللعبة الاسطورية , هالو
    Hoje é a noite de Halo. É como falar para uma parede. Open Subtitles الليلة ليلة هالو يبدو أنني أتكلم مع جدار
    Todos estes anos ouviu falar sobre o anel de Halo. Open Subtitles كل تلك السنين من زؤية الهالة عبر الصور فقط
    Um Halo de luz branca emanava dela, e ela segurava um cruxifixo de prata, brilhante. Open Subtitles هالة من الضوء ألآبيض حولها وكانت تحمل صليب فضى لآمع
    Não, eu vou-Ihe pedir para escolher entre sexo e Halo III. Open Subtitles لا ، أنا سأطْلب منه الإختيار بين الجنسِ و بين هالو الجزء الثالث
    Sabes que mais? Eu-eu tive este... este torneio de Halo ontem à noite, e ele simplesmente ficou louco. Open Subtitles أتعرفين ، لقد كان لدي منازلات لعبة هالو هنا بالأمس
    Diz-me quando quiseres jogar Halo. Open Subtitles دعنى اعلم عندما تريد انت تلعب هالو حسنا ..
    Parece que todo o nosso esforço em trocar os Alec Sadler no lançamento do Halo foi em vão. Open Subtitles يبدو أن كلّ الجهد الذي قمنا به في تبديل آلك سادلر في حدث إطلاق هالو كان عديم الفائدة.
    Pode garantir ao Halo que tomamos todas as precauções. Open Subtitles يمكنك ان تضمن إلى هالو اننا ناخذ كل احتياطاتنا
    Podemos começar a nossa noite de Halo? Open Subtitles " هل بالإمكان أن نواصل مع لعبة " هالو الليلة ؟
    Talvez um dia pudéssemos participar nuns torneios de Halo. Open Subtitles " ربما يمكن أن نشارك كزوج في بطولات " هالو في وقت ما
    Se fosses o quarto membro da nossa equipa de Halo. Open Subtitles إذا أصبحت العضو الرابع في فريقنا هالو
    Não podes sair. É noite de Halo. Open Subtitles . لا يمكنك الخروج إنها ليلة هالو
    Meu, estou tão cansado Halo. Eu gosto do novo Metal Gear Solid. Open Subtitles لقد ملَلْتُ كثيراً من "هالو" , يا رجُل أنا أحب "ميتال جير سوليد" الجديده
    Joga-se Halo? Vê-se a "Galáctica"? Mistura-se Mentos com Diet Coke? Open Subtitles Battlestar نلعب هالو, نشاهد نلقي حبوب النعناع في الكولا الرجيم
    Primeiro vamos aplicar o Halo, o qual utiliza carga e tracção para colocar a espinha dorsal no sítio. Open Subtitles , أولاً سنضع الهالة ثم سنضيف الاوزان و الجرار لكي نعدل العمود الفقري
    Foi como no Halo 3, toda a gente desatou a disparar. Open Subtitles هذا كان مثل الهالة الثالثة والجميع بدأ بإطلاق النار.
    Já lhe disse, é como um Halo branco que emana da pessoa. Open Subtitles لقد أخبرتكَ، إنّها هالة بيضاء تشعّ من الشخص
    São 20h13 e nós ainda não estamos a jogar Halo. Open Subtitles إنها الثامنة و ثلاثة عشر دقيقة و نحن لا زلنا لا نلعب الهالو
    Uma hora ou duas por noite, quando não estou a jogar ao Halo. Open Subtitles لساعة أو ساعتين في الليلة, حينما لا أكون ألعب "هيلو"
    E que se lixe "O último Starfighter", porque todas as horas que passei a jogar "Halo" Open Subtitles و تباً لآخر محاربيي النجوم "لأنه و بعد كل تلك الساعات من لعب "هايلو لم تدربني لما أنا عليه الآن
    Se eu instalar o Halo , não há garantias de que resulte. Open Subtitles ان ثبت لك الداعم لا يوجد ضمانات ان ذلك سيعمل
    Vesta estava muitas vezes envolvida num Halo de luz azul, que ela conseguia controlar para desorientar, magoar... ou para matar. Open Subtitles فيستا عادةً تكون مغطاة بهالة زرقاء والتي تتحكم بها .. للتضليل, وللجرح أو القتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more