"happy hour" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ساعة سعيدة
        
    • ساعة السعادة
        
    • ساعة سعدك
        
    • ساعة مرح
        
    • الساعة السعيدة
        
    • ساعة المرح
        
    É a "happy hour", deves estar a brincar comigo. Open Subtitles هي ساعة سعيدة. من الأفضل أن تحتاج لكِلية.
    Sempre será happy hour, Luke. Além de mais, nós vamos pegar um atalho. Open Subtitles انها دائماً ساعة سعيدة ،لوك إضافةً إلى،أننا سنأخذ طريقا مختصرا
    Então pessoal, o que dizem? happy hour na minha casa até às 6? Open Subtitles ما رايكم يا رفاق ساعة السعادة في منزلي السادسة صباحا ؟
    Desculpa. É a "happy hour". Open Subtitles آسف، انها ساعة سعدك
    "happy hour" no convés da piscina às 16:00. Open Subtitles هناك ساعة مرح على سطح السفينة عند الساعة الرابعة
    Felizmente, a happy hour é sempre seguida da hora da sesta. Open Subtitles لا مشكلة لـحسن الحظ الساعة السعيدة دائماً تتبعها حفاضة سعيدة
    O Nedley já foi jantar? - Na happy hour do bar? Open Subtitles مرحبا نيدلي هل نذهب للعشاء اتعنين ساعة المرح في حانة شورتي
    É "happy hour", então sinta-se à vontade para sorrir. Open Subtitles إنها ساعة سعيدة, لذلك... لا تتردد في الابتسام.
    É happy hour algures, minha querida. Open Subtitles أوه، انها ساعة سعيدة في مكان ما، يا عزيزتي
    Quero este pulha no Inferno, não na happy hour no meu bar preferido. Open Subtitles إلى الجحيم، لا يكون له استضافة ساعة سعيدة في بلدي شريط المفضلة. يا.
    Sim, ela entrou aqui antes de acabar a happy hour. Open Subtitles اجل لقد نزلت هنا قبل انتهاء ساعة سعيدة
    A "happy hour" foi extendida para amigos e familiares. Open Subtitles ساعة سعيدة ممتدة للأسر والأصدقاء
    - Bem, quero apanhar a happy hour. Open Subtitles أريد قضاء ساعة سعيدة
    Está a olhar para o menu da happy hour que terminou há 7 minutos. Open Subtitles ،"أنتِ تنظرين لقائمة "ساعة السعادة التي انتهت منذ 7 دقائق
    "Timing" perfeito... "happy hour". Open Subtitles في الوقت المناسب تماما... . ساعة السعادة
    Temos de reabestecer o bar para a happy hour. Open Subtitles علينا تموين الحانة لأجل ساعة السعادة.
    - Pois. Não devia ser a happy hour? Open Subtitles ألا يفترض أن تكون هذه ساعة مرح ؟
    Então, estava a pensar... há uma happy hour no Stella. Open Subtitles إذن، كنت أتسائل... ثمّة ساعة مرح متأخرة في نادي (ستيلا) ذلك المكان المقابل لنا.
    Agora eu devia fazer uma happy hour. Open Subtitles أوه، أنا يجب أن فقط أجعل الساعة السعيدة.
    - É happy hour. - Eu não quero estar alegre (happy). Open Subtitles أنها الساعة السعيدة لا أريد ان أكون سعيداً
    - Aqui sempre é "happy hour" . Open Subtitles -إنهم دائماً في ساعة المرح هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more