O Heathcliff da infância dela desapareceu para sempre.... naquela noite. | Open Subtitles | لقد إختفى هيثكلف طفولتها إلى الأبد في جنح الظلام |
Sr. Heathcliff, se não terei um guia até a Granja... | Open Subtitles | سيد هيثكلف ، هذا لن يحدث إذ لم تسمح لى بدليل إلي المزرعة أخشى أنه يجب أن أنام هنا هذه الليله |
Heathcliff tornou-se o filho predileto do Sr. Earnshaw. | Open Subtitles | ومع ان هيثكلف أحد أبناء السيد إيرنشو المفضلين |
O Hindley não desprezava tanto o Heathcliff e casar com o Edgar nem me passaria pela cabeça. | Open Subtitles | لو أن هيندلي لم يظهر هيثكليف بهذه الوضاعة ما كنتُ فكرتُ أبداً بالزواج مِن إدجار |
Passa-se numa charneca sinistra, em Inglaterra, que julgo representar a rusticidade do carácter do Heathcliff. | Open Subtitles | تحدث القصة في اراض مرعبة في انجلترا مما يجعلني اعتقد ان هذا يبرز العدائية في شخصية هيثكليف |
E a rusticidade da charneca que creio estar reflectida na rusticidade do carácter do Heathcliff. | Open Subtitles | برية الاراضي تجعلني اعتقد انها تعكس وحشية شخصية هيثكليف |
Já não devia ter voltado ao campo, Heathcliff? | Open Subtitles | الاينبغى ان تكون فى الحقول الأن ــ هيثكلف ــ |
E se meu irmão não tivesse rebaixado tanto Heathcliff... nem teria pensado. | Open Subtitles | ولو لم يضع أخي هيثكلف في أدنى مرتبة لم أكن أفكر في هذا قط |
As piores misérias minhas neste mundo são as misérias... de Heathcliff. | Open Subtitles | إن تعاستي الكبري في هذا العالم هي تعاسة هيثكلف |
Então Heathcliff proclamou-se o último Earnshaw | Open Subtitles | لذا هيثكلف إدّعى أنه أخر من بقى من عائلة إيرنشاو |
Não, não é porque não gosto do Sr. Heathcliff. | Open Subtitles | لا لا ,ليس لأنني لا أحب السيد هيثكلف |
Você me odeia, não é só o Sr. Heathcliff que odeia. | Open Subtitles | أنت تكرهيني كثيراً كما يفعل السيد هيثكلف |
Heathcliff... a última vez que pegou na Bíblia, era ainda rapaz. | Open Subtitles | هيثكلف أنت لم تلمس الكتاب المقدس بيدك منذ أن كنت طفل |
Passa-se numa charneca sinistra, em Inglaterra, que julgo representar a rusticidade do carácter do Heathcliff. | Open Subtitles | تحدث القصة في اراض مرعبة في انجلترا مما يجعلني اعتقد ان هذا يبرز العدائية في شخصية هيثكليف |
E a rusticidade da charneca que creio estar reflectida na rusticidade do carácter do Heathcliff. | Open Subtitles | برية الاراضي تجعلني اعتقد انها تعكس وحشية شخصية هيثكليف |
Mas casar com o Heathcliff rebaixar-me-ia... | Open Subtitles | ولكن الزواج من هيثكليف سيحقرُ مِن مكانتي |
Não me demoro; vai chamar-me o Heathcliff. | Open Subtitles | لن أمكثَ طويلاً إجلب لنا هيثكليف لو سمحت |
Talvez convenças o Heathcliff a contar-nos as aventuras dele. | Open Subtitles | رُبما بإمكانكِ إقناع هيثكليف ليروي لنا عن مغامراتة يا كاثرين |
Parece estar tudo em ordem, é agora o proprietário legal da quinta, Mr Heathcliff. | Open Subtitles | كل شيء يبدو مرتباً يبدو أنكَ المالك القانوني للمزرعة يا سيد هيثكليف |
Estás a pensar em Heathcliff, a pensar em Hamlet. | Open Subtitles | هل تعتقدين إنه هيث كليف هل تعتقدين إنه هاملت |
Heathcliff? | Open Subtitles | - السيد هيثكيلف |