"hematomas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكدمات
        
    • كدمات
        
    • لكدمات
        
    • وكدمات
        
    • بالكدمات
        
    • للكدمات
        
    • كدمة
        
    • والكدمات
        
    • الكدماتِ
        
    • الرضوض
        
    • الرضّات
        
    • كدماتٌ
        
    • تجمعات دموية تحت الجلد
        
    • بكدمات
        
    Com o tempo os hematomas curaram-se, mas a tua dor não. Open Subtitles مع الوقت ، شفيت الكدمات ولكن . ألمك لم يطيب
    Fotos de hematomas numa rapariga bonita, são muito eficazes. Open Subtitles صور الكدمات على فتاة جميلة لها تأثير قوي
    Pequenos hematomas e feridas? Open Subtitles أشعرون بالقليل من الكدمات و الرضوض المؤلمة؟
    hematomas de ligaduras nos pulsos e tornozelos. E uma descoloração avançada. Open Subtitles كدمات تقييد على رُسغيها وكاحليها، ولون الجلد عن التشويه بليغ.
    Na semana passada, o Archie estava cheio de hematomas. Open Subtitles في الأسبوع الماضي، كان لديه كدمات بكلّ مكان.
    Seu filho tem uns hematomas e cortes... que me preocupam. Open Subtitles هناك بعض الجروح و الكدمات على ابنك ذلك يهمني ؟
    Porque não vais perguntar ao papá, enquanto eu procuro por hematomas subcutâneos. Open Subtitles لماذا لا تسأل الوالد بينما أتفقد الكدمات الفرعية
    A causa da epilepsia e infecções no sangue podem provocar coagulações, o que pode causar hematomas Open Subtitles يسبب النوبات و يؤثر على قدرة الدم على التجلط مما يسبب الكدمات
    Exceptuando o facto dos hematomas não serem petéquias, o que significa que não é coagulação disseminada Open Subtitles عدا حقيقة أن الكدمات ليست بثرية مما ينفي كونها من الشرب
    o Clostridium perfringens poderia causar os hematomas, schistocytes a anemia... Open Subtitles بكتيريا الكلوستريديم اللاهوائية قد تسبب الكدمات تشوه الخلايا الحمراء الأنيميا
    Tem ali mais dois hematomas exactamente a 25 cm de distância. Open Subtitles هناك مجموعة أخرى من الكدمات بينها بالضبط عشر بوصات
    Ela tem feridas profundas no pescoço, peito e coxas. Pela cor dos hematomas, a tortura durou vários dias. Open Subtitles لديها تمزيق عنيف على فخدها و رقبتها وصدرها من لون الكدمات فالتعذيب أخذ أيام
    Sofreu ferimentos múltiplos. Vejam bem. hematomas na mão esquerda. Open Subtitles إنّه مصاب بجروح متعددة، تفحّصي كدمات يده اليسرى
    Bem, na verdade, acho que a maior parte são apenas hematomas. Open Subtitles أعني ، حقًا، و أعتقد أنها في الغالب فقط كدمات.
    hematomas e marcas de retenção nos pulsos e tornozelos. Open Subtitles تُوجد كدمات وعلامات لإصابات على معصميها وعلى الكاحلين
    E como podem ver não tenho hematomas, nenhum osso partido. Open Subtitles وكما ترون، فإني لا أعاني من كدمات أو عظام مكسورة.
    hematomas de golfinhos, queimadura de respiradouro, marca de barbatanas. Open Subtitles كدمات على شكل عنق زجاجة حروق فتحات منخر ، آثار لزعانف
    Não há hematomas, não há sémen e qualquer um podia ter usado a moto. Open Subtitles لا كدمات ولا سائل منوي وأي شخص قد يركب تلك الدراجة
    O relatório diz que foi tratada com hematomas e feridas nos seios. Open Subtitles التقرير يقول، انه كان هناك علاج لكدمات و جروح فى صدرك
    hematomas e lacerações evidentes no interior das coxas. Open Subtitles هناك جروح وكدمات تتجلى على مستوى الفخذين.
    Está cheia de hematomas, tem uma laceração de 10 cm no braço, com agrafos dos que se tem na garagem. Open Subtitles انها مغطاه بالكدمات و يوجد على يدها جرح طوله 10سنتيمتر تم تسكيره بثلاثه دبابيس بنفس دباسه الدبابيس التي تستخدم بالنجاره
    O Hawes viu os hematomas do corpo do Openshaw. Open Subtitles إذا هاويز أنهى فحصه للكدمات على جسم أوبنشو
    Tem hematomas leves nos nós dos dedos da mão direita. Open Subtitles أجل هناك كدمة طفيفة على مفاصيل يده اليمنى
    Tens um buraco no estômago, o tornozelo torcido, um par de costelas partidas, para não falar dos cortes e hematomas que tens por todo o lado. Open Subtitles لديكِ ثقب في معدتك والتواء في كاحلك وإثنان من الضلوع المكسورة ولن اتكلم عن الجروح والكدمات في مختلف الاماكن اللعينة
    A forma destes hematomas parecem-se muito com as joelheiras da Sydney. Open Subtitles حَسناً، الشكل تلك الكدماتِ إنظرْ الكثير مثل وساداتِ ركبةِ سدني.
    Olhem para as mãos dos jogadores, vejam se há algo que explique os hematomas no pescoço da vítima. Open Subtitles تحققوا من أيدي اللاعبين. أنظر لو كان هناك أيّ شيء سيُفسّر أنماط الرضّات في رقبة ضحيتنا.
    És o único que não tens hematomas nas articulações. Open Subtitles . أنت الوحيد الّذي ليس لديه كدماتٌ على مفصله
    Os pulsos do Teddy Walsh foram fortemente amarrados, mas, não havia hematomas subcutâneos em redor das marcas. Open Subtitles معصمي تيدي والش كانتا مقيدتين بشدة ولكن لم تكن هناك تجمعات دموية تحت الجلد حول علامات الربط العميقة
    As picadelas escondem-nas, mas ele está cheio de hematomas. Open Subtitles الندبات حجبتهم لكنه مغطى بكدمات التجمعات الدموية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more